Содержание

Очень длинный-длинный текст 🙂 — Жизнь в движении

Предисловие: Наконец появилась возможность добраться до интернета, сейчас мы находимся в Панамском канале и здесь есть wifi. Я на судне уже больше месяца и пока я здесь, я писал все интересное что здесь происходит и вот наконец есть возможность этим поделиться. Фотографий пока не будет, их я выложу или позже, или уже когда вернусь домой. Итак, понеслась:

Первые впечатления

Переночевав в гостинице в Гуаякиле, мы сели к агенту в машину и поехали на судно в Пуэрто Боливар. Доехали вопреки ожиданиям быстро, примерно за 3-4 часа. Погода была пасмурная и даже не смотря на то, что мы находимся недалеко от экватора, было прохладно. Почти все время, пока мы ехали, по обе стороны дороги были банановые плантации, но все равно в голове не укладывается: эти бананы грузят на суда в нескольких портах Эквадора десятками тысяч тонн каждый день, круглый год. Это ж несчастные бананы должны расти быстрее чем грибы.

Дороги.
Дороги в Эквадоре практически идеальные, хотя населенные пункты выглядят очень бедно. На дорогах много интересных машин, например очень много грузовиков — древних Фордов, которые я никогда раньше не видел. А еще несколько раз на глаза попадались старенькие Жигули 🙂 А еще если кого-то обгоняешь и есть встречная машина, она обязательно включает фары. На больших машинах — грузовиках и автобусах, обязательно красуется местный тюнинг: машины разукрашенные, либо в наклейках, и обязательно везде огромное множество светодиодов, как будто новогодние елки едут и переливаются всеми цветами.

Судно.
На первый взгляд судно неплохое, в относительно хорошем состоянии, хотя и 92 года постройки. Экипаж 19 человек — 11 русских и 8 филиппинцев, включая повара. Говорят, периодически становится тоскливо от егошних кулинарных изысков. Филиппинцы здесь рядовой состав, за ними постоянно нужно следить чтобы не натворили чего, среди них только один матрос по-настоящему ответственный и с руками из нужного места, все понимает с полуслова. Остальные — типичные Равшаны да Джамшуты. А еще один из них — гомосек О___о, в добавок к этому он опасный человек, в том плане, что легко впадает в состояние ступора и отключает мозг: был случай как он закрыл одного матроса в трюме, тот орал и тарабанил внутри, это заметил боцман, начал орать на этого персонажа, который, в свою очередь испуганно выпучив глаза, трясущимися руками продолжал закручивать барашки. В итоге боцман его отодвинул и выпустил матроса из трюма. Общение на английском языке, но из-за акцента не всегда с первого раз понятно что филиппинцы говорят, особенно по рации. Напимер, говорит он тебе: Бикарпуль! Бикарпуль! А потом, когда уже поздно, выясняется что это было «Be careful!»

Работа.
Сразу, как только мы заселились, я не успел разложить вещи, как в мою голову ворвался такой поток информации, что ни в сказке сказать, ни топором не вырубить. Во-первых, на судне абсолютно все бумаги — мануалы, журналы, и так далее — все на английском языке. Даже блокнотик, в который записываются отчеты по грузовым операциям — и тот на английском. Бумаги… ооооо… Их тысячи, лежат в сотнях папок, плюс огромное количество документов на компьютерах. Это мне просто разорвало мозг в клочья, потому что с этим объемом информации надо ознакомиться и научиться работать в кротчайшие сроки. Постоянная беготня, постоянная суета, совсем не легко. А также надо как можно быстрее разобраться со всем оборудованием на мостике, а там его мама не горюй. В общем, пока что, свободного времени нет вообще. Абсолютно. Только ночью с 00:00 до 06:00 можно поспать. Но это продлится не долго, буквально 1-2 недели, потом океанский переход до Европы, можно будет уже спокойно стоять вахты, а в свободное время читать книги компании Seatrade, на случай если в Европе придет проверка и будет задавать вопросы.

Ну и немного о приятном.
Неплохая одноместная каюта. Внутри несколько шкафов и полок, удобная кровать, койка напередохнуть, стол, стул, умывальник и внутрисудовой телефон. Также выдали 2 белых офицерских комбинезона с символикой компании, каску и персональную рацию. В моем распоряжении офицерский душ со стиральной машинкой и офицерская столовая. Во время швартовых операций мое место на мостике. Хотя и матросы на палубе не сильно напрягаются — там установлены гидравлические лебедки, не надо швартовные концы тягать вручную.

На этом пока все, фоток пока что нет, потому что просто некогда этим заниматься. Даже этот текст я пишу потому что просто появилось свободных 2 часа, отпустили отдохнуть, так как впереди 6-часовая вахта, а сразу после нее отшвартовка и идем в Гуаякиль, а во время отшвартовки и пока лоцман на судне — мое место на мостике. Так что, предстоит основательно заколебаться.

8 августа 2013г. Пуэрто Боливар, Эквадор.

Работа.

Я на судне уже почти 3 недели, все потихоньку начинает раскладываться по полочкам и становится понятным. Из Пуэрто Боливара мы пошли в Гуаякиль (Эквадор), а оттуда в Паиту (Перу). В этих портах мы загружались бананами и контейнерами. Потом мы взяли курс на Европу. Чтобы не делать огромный крюк вокруг Южной Америки, мы пошли в Панамский канал.

Панамский канал.
Возле входа в канал находится якорная стоянка, где куча судов стоит и ждет своей очереди на проход. Но, нам дали добро на проход практически без ожидания и постояв на якоре всего три часа, приехал лоцман, скомандовал «dead slow ahead» (самый малый вперед), я перевел ручку машинного телеграфа, похожую на автомобильный рычаг автоматической коробки передач в указанное положение, на что телеграф отозвался громким сигналом. Стрелка тахометра поползла вверх, судно слегка задрожало и мы медленно но верно начали набирать скорость и двигаться в сторону канала. Вход в канал со стороны океана выделен буями — десятки буев, выстроенные в две линии показывают единственный верный путь, выгладит грандиозно. А справа, за пальмами и дорогими виллами со стоящими рядом с ними роскошными яхтами, простирется огромный город небоскребов — Панама. А через десять минут открылось еще одно не менее грандиозное зрелище — строительство новых шлюзов, которые будут пропускать суда бОльших размеров, чем нынешние шлюзы. Но тут впереди из-за поворота показалась огромная стена, которая двигалась в нашу сторону. Навстречу нам шло судно-автомобилевоз Green Cove и так как канал — место совсем не широкое, автомобилевоз прошел от нас всего в 50 метрах, непривычно было стоя на мостике наблюдать столь близкое расхождение. А вот и буксиры. Это значит что мы подходим к шлюзам. Только мы подошли к шлюзу, как тут же нас привязали к резвым локомотивам — Мулам. Дальше все зависело только от них. 4 Мула держали нас с разных сторон и уже они руководили процессом, они нас резво разгоняли и останавливали в нужном месте и терпеливо ждали пока шлюз не наполнится водой. Так как наше судно не очень широкое, проблем с заходом в шлюз не было, а по длине получилось так, что за нами сзади поместилось еще одно небольшое судно. Правда мы оказались более быстроходными и пока мы шли от тихоокеанских до атлантических шлюзов по каналу и озеру Гатун, это судно безнадежно отстало, но нам пришлось его ждать 🙁

Атлантический океан.
Проходя мимо Бермудских островов, мы попали под влияние местной погоды — то светит солнце и стоит невыносимое пекло, то идет огромная туча и под ней стена ливня, сквозь которую ничего не видно, то все небо усыпано облаками разных форм, оттенков и размеров и сияет радуга. Интересно, в общем. Но потом все это прошло и была ясная жаркая погода почти без ветра. Вода гладкая и почти без волн, как будто в озере. Я себе Атлантический океан представлял иначе. Но через несколько дней атмосферное давление упало, поднялся ветер и нас начало валять с борта на борт. В общем весело, но не тогда, когда надо что-то делать. Например, надо точку на карту нанести, возьмешь линейку и тут эээх! Поехало все по столу и карандаш убежал. Или можно случайно ту же точку просто поставить совсем не туда, куда нужно. Но ничего, привыкли. Правда в душ было страшно ходить — там можно было легко убиться с такой качкой. И вот, мы пришли в Дувр (Великобритания). При заходе в порт открывается отличный вид: белые отвесные скалы огромной высоты, а наверху зеленые холмы. На одном из холмов располагается крепость , которая в данный момент является музеем. Эх, жаль что у нас была короткая стоянка, меньше суток. Так и не получилось сойти на берег. Но мы сейчас на линии, так что мы еще сюда вернемся, и не один раз. Паромы. Они большие и их много. Паромное сообщение с материком очень оживленное, примерно каждые 10-15 минут приходит или отходит очередной огромный паром, кое-как нашли интервал чтобы проскочить в порт и встать к причалу. Прошел день, грузовые операции по данному порту завершены и уже пора отчаливать и идти в следующий порт — Гамбург, Германия. Всего меньше суток переход и мы уже подходим к очередному порту. Гамбург находится на реке Эльба, в нескольких часах хода от моря. Пока шли до города, по обе стороны был приятный европейский пейзаж — аккуратные домики с мягким освещением, парки, беговые дорожки, все выглядит очень гармонично и уютно. На берегу пляжик с каяками, и даже прохладным вечером на пляже отдыхали люди в куртках, человек 30-50. Оставалось только смотреть и вздыхать. А чуть позже показался завод, с первого взгляда совсем неприметный, хоть и не маленький. А когда подошли чуть ближе, я увидел на стене логотип и надпись Airbus. Как сказал лоцман, это один из главных заводов Airbus в мире. И да, здание завода застеклено и со стороны реки было хорошо видно самолеты внутри. Точнее, самолеты в процессе сборки. У некоторых корпус еще желто-зеленого цвета, у других уже нанесена раскраска. В Гамбурге мы стояли так же как и в Дувре — всего день, тоже не удалось погулять, печально. И вот мы выгрузили часть бананов, разгрузили контейнера, погрузили новые и отправились в путь. Идем в Роттердам, Нидерланды (Голландия). Также переход меньше суток.

Роттердам.
В этом городе случилось то, что я так долго ждал — наконец-то получилось сойти на берег. Город относительно чистый, хотя периодически мусор попадается, но совсем немного. Много парков, да и вообще много зелени. Много велосипедов, они везде, припаркованы почти у каждого дома, даже возде некоторых домов есть специальные маленькие гаражи для велосипедов, а вдоль всех дорог есть велосипедные дорожки с разделительной полосой и даже с собственными светофорами. Из водного транспорта есть водное такси и водный автобус. Живность. Я не видел ни одной кошки, зато по городским улицам бегают зайцы. 🙂 На первых этажах домов в Роттердаме отсутствуют решетки, выглядит непривычно и опять же наталкивает на грустные мысли. Решили поменять немного денег и чтобы найти обменник обратились за помощью к местным жителям. Сидят два человека около 60 лет, спросили у них. Пока один объяснял дорогу, второй, со смугловатым лицом изъеденным морщинами, достал из кармана какие-то прибамбасы и начал их раскладывать: специальная коробочка была наполовину заполнена марихуаной, он насыпал ее на уже подготовленную бумажку и ловко завернул косячок размером чуть меньше обычной сигареты, улыбнулся ртом, в котором количество зубов можно было пересчитать по пальцам, и закурил. И да, мы там несколько раз видели магазины, которые нельзя встретить практически больше нигде в мире. Пора возвращаться на судно. Прыгнули в водный автобус и понеслись в сторону нашего причалм — Waalhaven. А на судне полным ходом идет погрузка. В одних трюмах уже стоят машины и экскаваторы, в другие грузят ящики с напитками и картошку. На крышки трюмов поставили еще пару экскаваторов и грузовиков, а также какие-то металлические конструкции. А на верхнюю палубу погрузили контейнеры, 60 штук. Почти все это добро мы повезем в Парамарибо, Суринам. В Роттердаме мы простояли почти 3 дня и вот, погрузка завершена и по причалу в нашу сторону идет человек в спасательном жилете и с чемоданом. Это лоцман. Я его проводил на мостик, включил ходовые огни, поставил на автоматической идентификационной системе (АИС) статус «Under way using engine» и вбил туда следующий порт назначения, поднял флаг «Hotel», обозначающий присутствие лоцмана на борту, согласовал АИС и радары с гирокомпасом и… мы поехали. Впереди нас ждет 10-дневный переход через Атлантический океан из Роттердама в Парамарибо.

31 августа 2013г. Английский канал.

Один вечер.
Подъезжая к морю на машине, либо подходя пешком, всегда замечаешь знакомый аромат и в голове появляется обычная мысль, которая иногда произносится вслух: Морем пахнет. А как пахнет море там, далеко-далеко, где не видно берегов, где под тобой глубина несколько километров? Или океан, где вокруг даже других судов не видно? Да никак оно не пахнет, там просто очень чистый воздух, очень легко дышится, но нет никаких запахов. Или запахи есть, но появились они на судне — то покрасят что-то и стоит резкий духан ацетоновой краски, то повар на камбузе готовит какую-нибудь вкусняшку и дразнящие ароматы ползут по коридорам. А морем не пахнет. Как так? Нет, я не принюхался и не привык к запаху моря, его на самом деле нет. И он появляется когда мы подходим к берегу. На самом деле пахнет не морем, это благоухают водоросли выброшенные на берег и еще что-нибудь вместе с ними. А звуки? в городе слышно суету, машины, людей и прочие шумы, в лесу — пенье птиц и шелест листьев, а в море? Особенно когда штиль и вода спокойная? А в море слышно работу главного двигателя. Не громко, находясь в каюте лишь слышно низкий гул, но его практически не замечаешь. Зато если спуститься в машинное отделение, вот там его прекрасно слышно — и гул, и свист турбины, и прочие шумы, которые в сумме своей громкостью напоминают запуск космической ракеты, к соплам которой тебя привязали ухом, чтоб лучше слышно было. Разговаривать в машинном отделении почти невозможно, с трудом удается разобрать слова когда тебе собеседник изо всех сил орет прямо в ухо. Поэтому там все носят шумозащитные наушники и не разговаривают 🙂 Ну да ладно, вернемся на верхнюю палубу. А там стоят рефконтейнеры, в них находятся рефрежираторные установки для охлаждения содержимого и эти установки постоянно жужжат своими вентиляторами. Громко жужжат, разговаривать можно, а вот рацию можно и не услышать. Но можно пройти на бак (носовая часть судна) и там ничего этого практически не слышно — только шум ветра и шелест воды, которую рассекает нос судна. А еще говорят, мол, хочешь узнать где берег — ищи облака. Ерунда это. Атлантический океан, сотни, даже тысячи миль до берегов и… все небо в облаках, но не сплошная серая масса, а такое разнообразие, такое буйство красок, что диву даешься. Вечером пришел на вахту, время без пятнадцати восемь, а на небе такое… будто у Создателя разыгралась муза и он еле смог остановиться. Эту красоту сложно представить и невозможно передать словами. Горело все небо, всеми цветами, солнце медленно приближалось к горизонту, унося с собой очередной день и уступая место теплой ночи. (Да, здесь жнем жарко а ночью хорошо. Посередине атлантики вода ярко-синего цвета и ее температура +28 градусов, глубина около 3-5 километров). Слева недалеко от нас появилось какое-то движение — это стая дельфинов, весело выпрыгивая из воды спешит куда-то по своим важным дельфиньим делам. Смотрю, на радаре впереди появилась точка, милях в 5. Ну думаю, наверное помеха. Визуально ничего не видно. Смотрю на второй радар — там тоже есть засвет. Тааак, уже интересно, беру бинокль и… ничего не вижу. На обоих радарах точка приближается, причем сигнал уже идет четкий, явно не мусор засветился. Даже буй бы светился на радаре не так ярко. Проходит какое-то время, радары показывают объект в 3 милях от нас, двигается со скоростю 3 узла. Опять смотрю в бинокль — и ничего. Дельфины тоже были недалеко, но их радар не видел, так как опять же слишком мелкий объект. А тут вот оно, светится и никуда не девается. Кратчайшая дистанция была около двух миль, я так ничего и не увидел. Иногда радар бъет облака, но это выглядит абсолютно по-другому. Так что, что это было я не знаю. Вахта прошла спокойно, вокруг никого и ничего, глубина большая, бояться нечего. Вот уже без десяти двенадцать, на мостике скрипнула дверь и с хмурым лицом зашел принимать вахту третий помощник. Не выспался, видимо. А еще сегодня на его вахте переводятся часы на час назад, это значит что стоять ему на час больше. А мне на час больше спать :).
-Все тихо-спокойно?
-Да, как обычно.
-Это радует (Егор улыбнулся, видимо мозг начал просыпаться)
Время без пяти, надо делать запись в судовой журнал, стою, пишу. И тут в ночной тиши из УКВ-радиостанции раздается смех. А мы уже несколько дней в эфире ничего не слышали — судов нету, а если и попадаются, то говорить с ними не о чем, всегда расходимя молча. Мы переглянулись, пожали плечами. Я продолжил писать в журнал, а Егор пошел смотреть радар, кто это там хулиганит. В этот момент из рации снова: хахааа-ха-ха-хаа… Мда, бывает же. Уже не обращаем внимания. И тут снова раздается смех и так совпало, что в этот момент с лампы подсведки стола, на котором я заполнял журнал, срывается висевшая на ней линейка и неожиданным шлепком падает прямо перед моим носом на журнал. «Сука!!!» — невольно вырвалось из меня. Как я себе в штаны не нагадил, я не знаю. Егор тоже вздрогнул от неожиданности, немая пауза. Молча вешаю линейку назад и через несколько секунд мы начинаем ржать. Ладно, задержусь немного, мы давно собирались настроить факсимильный приемник погоды, который тихонько стоит в радиорубке и не понятно, работает он вообще или нет. Включили. На приемнике загорелись лампочки. О, уже неплохо. Нашли частоты метеостанций, настроились на ближайшую и стали ждать. Потом решили оставить это дело на ночь, а утром проверить, авось чего примется. В итоге, через 12 часов мы вспомнили про приемник и пошли проверять. Всю ночь он принимал и распечатывал помехи и оттуда вылезли не погодные карты, а пять метров пестрых обоев. Решили пока эксперименты с погодным приемником приостановить и перенести на попозже, когда берега будут ближе. Все равно сейчас погода принимается специальной программой через спутниковый интернет.

4 сентября 2013г. Атлантический океан.

Загадки.
Жизнь на судне относительно однообразная, но всегда есть чем заняться и поэтому время летит быстро, гораздо быстрее чем на суше. Казалось бы, еще вчера я паковал чемодан и ехал в аэропорт, а сегодня уже месяц как я на борту судна. Но несмотря на все однообразие, частенько вылазят очень интересные вопросы, на которые найти ответ не легко. Один радар перестал работать, как бы мы не пытались выяснить причину — все тщетно. Экран работает, антенна крутится, все настроено правильно, а на экране засветов нет. На другом радаре есть, а тут — пусто. А когда в Панаме приехал техник, он сказал что в антенне вода. Убрав оттуда воду он сказал что понятия не имеет как она туда попала, но теперь он в антенне просверлил дырки и больше затопление антенны нам не страшно. Потом он спросил у нас: -where are you from?
-from Russia, ответили мы, на что техник продолжил:
-I know russian word for this (показывает пальцем на радар) — is dermo!
-what? -растерялись мы…
-ДЕРЬМО! — почти без акцента выдал панамский техник и уехал.
Вскоре у этого же радара снова свернуло башку и он стал показывать засвет с погрешностью… 180 градусов. То есть, если нам навстречу шло судно, радар его рисовал как будто оно нас догоняет. Понятно, что опять этим чудесным прибором пользоваться нельзя. Послали запрос в техподдержку, оказалось что сбились настройки в мозгах радара и нам написали инструкцию как это исправить, плюс пароль, защищающий настройки от всяких шаловливых рук. Это мы уже починили своими силами. Еще загадка. На каждом судне сть морские навигационные карты. На них прокладывается маршрут перехода от порта до порта, потом оттуда снимаются точки, забиваются в так называемый voyage plan, потом эти же самые точки забиваются в GPS и тот уже рисует электронный маршрут. Этот же самый маршрут из GPS отображается на радаре, где визуально понятно показано как надо идти и в каких местах поворачивать. Вчера днем обнаружился сюрприз — данные на GPS и на радаре стали расходиться, GPS показывал отклонение от маршрута влево, радар-вправо, общая разница была примерно 0,15 миль. Да, для океана это немного, но парадокс имеет место быть, ведь оба прибора должны показывать одни и те же данные. Сравнили координаты с другими GPS, везде все совпадает. Решили снять координаты с GPS и поставить точку на карту, чтоб посмотреть где ж мы есть, и тут промах! Причем не на 0,15 а аж на 8 миль мимо проложенного маршрута! Стали везде перепроверять точки — везде все сходится, опять ставим точку на карту и опять получаем промах 8 миль. У 3-го помощника была очень мучительная вахта, он эту загадку так и не разгадал. Потом мы решили попробовать один вариант — повставлять в маршрут еще промежуточных точек и после того как поставили всего одну промежуточную точку, на GPS сработала сигнализация — XTE Alarm! Мол, а вы в курсе вообще, что вы на несколько миль от маршрута отклонились? Вот гадина, а? Ок, подвернули, вернулись на маршрут и о чудо! Все погрешности ушли — радар с GPS начали показывать одинаковые данные, да и на карте мы оказались прямо на линии маршрута. Вот так вот приборы умеют шутить. Еще загадка, ей поделился капитан, хихикая истерическим смехом. Разбирался он с одной программой для учета зарплат, читает инструкцию. На первой же странице есть такая строчка: «Убедитесь, что 1 мая является 1 мая в действительности». Ого. Идем дальше. «…Чтобы продолжить, нажмите эту кнопку» (приведена картинка, скриншот экрана, где нужная кнопка обведена кружочком). И далее в скобках идет гениальное продолжение: «обратите внимание, что кнопка невидима». И действительно, в программе этой кнопки нет. У капитана задергался глаз. Далее: «нажмите на кнопку такую-то и тогда, ВОЗМОЖНО, появится такое-то окно…» Окно не появилось. Капитан закурил. Он смотрел стеклянными глазами через стекла очков в стекло монитора. Мозг тихонько давал сбой. В инструкцию смотреть было страшно. Дальше разбирался в программе он сам, почти неделю. Почему вчера вентиляция открывалась а сегодня-нет? Почему INMARSAT (факсимильный приемник различной информации) перестал печатать сообщения на бумаге, а второй инмарсат вообще перестал их принимать? Почему факсимильный приемник погоды печатает пестрые обои вмето погодных карт? Почему одному филиппинцу недоплатили 8 долларов и он закатил истерику, а другому насчитали на 1000 долларов больше чем положено? Куда девалась крышка репитера гирокомпаса, туго сидящая, да еще и привязанная и почему вторая, на другом репитере, не привязанная, осталась на месте? Почему мне вчера из офиса прислали не тот файл, не на мое имя? А мой где? Почему? Почему?…

7 сентября 2013г. Атлантический океан.

Парамарибо.
+35 в тени, высокая влажность, вода +30, душегубка. Подходим к Парамарибо, столице Суринама. Сейчас мы стоим на линии Парамарибо — Пуэрто Боливар — Гуаякиль — Паита — Дувр — Гамбург — Роттердам — Парамарибо… Из этих портов только два — Дувр и Паита — морские порты, все остальные находятся в реках, это не есть хорошо, потому что сложные условия, постоянно надо быть предельно внимательным, да еще и машина работает на пределе, так как в реках довольно мелко и машина сильно загрязняется илом со дна. Парамарибо не исключение, но, этот порт самый сложный и вот почему: Во-первых река довольно широкая, а фарватер с безопасными глубинами очень узкий, буквально 300 метров. Шаг влево-шаг вправо — посадка на мель. Естественно, судном командует местный лоцман, а он ориентируется по буям, буи выстроены в один ряд и показывают только одну сторону фарватера. Плюс когда мы подходили к устью, к нам приближался грозовой фронт и поднялся сильный ветер и волнение, а так как судно шло медленно, его начало сносить, то есть, идя по фарватеру, судно было подвернуто носом на ветер и таким образом, шло как бы по диагонали. О как. Выглядело это жутковато: буй, который нужно оставить по левому борту, мы видели впереди чуть справа, шли не меняя курса и буй постепенно уходил на левый борт, так как судно ветром несло вправо. От буев мы проходили на расстоянии около 30 метров. А еще были встречные суда, приходилось с ними расходиться на очень малых дистанциях. Но и это еще не все. Пока мы шли по реке до причала, уже стемнело и была непроглядная ночь, лоцман оринтировался по мигающим огонькам на буях. Но, вот уже видно город (большая деревня) и впереди замаячил мост, не доходя до которого мы должны были пришвартоваться к нашему причалу. И тут началось самое интересное, лично у меня это с трудом уложилось в голове: швартовка в мелкой реке, в развороте (судно во время швартовки разворачивается на 180 градусов чтобы сразу развернуться носом на выход), ночью, без буксиров! Но, все прошло идеально, к причалу подошли очень мягко, можно сказать ювелирно. Лоцман молодец, настоящий профессионал. Да, недалеко от причала находится затонувшее судно времен войны, которое и на судно-то не похоже, так вот оно тоже немного осложняет швартовку. В общем пока подходили к причалу, все кто был на мостике периодически стряхивали пот со лба. Потом механики сказали что машина набрала много грязи со дна, чудом не заглохли, а это был бы полный финиш. Про сам город писать особо нечего, так как в город я не ходил, сил хватало после вахты дойти до каюты и моментально выключиться. Немного грязно, но не критично. Народ дружелюбный, почти все черные как ночь, правда за ними нужно было постоянно бегать и следить — иначе разломают весь пароход, и то, на полубаке они нам нашем же краном леера свернули в бараний рог, а когда грузили контейнеры на левый борт, они там в кране видимо что-то перепутали и мимо меня пронесся контейнер снося все на своем пути — оторвали кусок ппрожектора палубного освещения, побили леера, съездили по кранхаусу, на котором я в тот момент находился (строение на котором находится судовой грузовой кран), потом контейнер полетел обратно и ударился об другой, стоящий на судне не закрепленный контейнер, чуть не уронив его обратно на причал. Я начал орать выпучив глаза и махать руками чтобы они остановили эту адскую мясорубку, в ответ они все хором кричали Sorry, sorry… в общем, загадочные ребята, никогда не знаешь что и где учудят. В Парамарибо мы простояли два дня, выгрузили весь груз, погрузили пустые контейнеры и пошли в сторону Панамского канала. Там мы должны быть 15 сентября в 10 утра. На выходе никаких проблем не было — выходили утром, когда уже было светло и погода была хорошая, никуда нас не несло и ил со дна почти не поднимался.

11 сентября 2013г. Атлантический океан.

saprpavel.livejournal.com

Как заставить прочитать длинный текст?

≡  28 Июль 2011   ·  Рубрика: Блоговедение, Копирайтинг   

А А А

Всем привет! Извиняюсь за то, что не опубликовал вчера текст. Забегался и забыл. Постараюсь искупить свою вину.

Сегодня мы поговорим о текстах. О длинных текстах. Об очень длинных текстах. В блогосфере и копирайтинге данная тема затрагивается постоянно. Существует два основных мнения. Первое – нужно писать длинные тексты, так как в них можно полностью раскрыть суть вопроса и не упустить ни единой мелочи. Втрое – тексты должны быть короткими, без воды и максимально экономить время читателя. Это два основных мнения, борьба между которыми ведется уже ни один год.

Существуют также блогеры и копирайтеры, которые выдвигают еще одну «гипотезу». Они считают, что в тексте должно быть столько слов, сколько нужно для четкого и понятного изложения темы. Пожалуй, к таковым отношусь и я. Согласитесь, вряд ли описание книги и автомобиля могут быть одинакового размера.

Но, в то же время, я большой поклонник длинных текстов, за чтением которых можно провести 10-20 минут. Я и сам частенько выдаю посты длиной 5-7 тысяч символов. И не считаю это ошибкой. Но, к сожалению, такую точку зрения разделяют не все.

Многие жалуются на отсутствие времени на чтение большого поста – с такими ничего не поделаешь, подарить время мы не можем. Но есть и другие. Те, кто просто путаются при чтении длинных текстов. Они не привыкли к одновременному приему столь огромного количества слов. И в этом случае наша с вами задача – помочь им дочитать пост до конца.

Но как заставить прочитать длинный текст?

Обо всем по порядку.

Разбивка текста на абзацы. Чем более понятной будет структура вашего текста (естественно, формировать абзацы нужно с умом), тем проще такой материал воспринимать. И вероятность прочтения такого поста повышается. Абзацы, кроме всего прочего, должны быть (по возможности) короткими. 5-7 предложений вполне достаточно. Но не забывайте и о том, что каждый абзац должен иметь четкое начало и конец. Вы же не начинаете свою речь с середины и не обрываете в самом интересном месте?

Подзаголовки в тексте. Об этом многие говорили, говорят и будут говорить. Помимо разбивки текста на части (абзацы), очень хорошим тоном является присвоение каждому из абзацев (или группе абзацев) подзаголовка. Это поможет лучше ориентироваться в пределах вашего текста и упростит процесс чтения. Использование подзаголовком как бы разбивает ваш длинный текст на несколько небольших самостоятельных постов, связанных друг с другом. В итоге перед читателем возникает серия из мини-статей, которые прочитать намного легче.

Маркированные списки. Куда же без них! Они существенно улучшают внешний вид текста, делают его более четким и простым для понимания. Кроме того, списки привлекают внимание и позволяют задержать взгляд еще на некоторое время, которое талантливый автор обязательно использует для удержания читателя в пределах своего текста.

Но все эти способы заставить дочитать длинный текст не так эффективны, как следующий.

Лучший способ сделать длинный текст более привлекательным и простым для восприятия читателя – использование ярких, привлекающих внимание изображений. Вот так все просто. Но это, действительно работает. Я читаю множество блогов и давно заметил, что длинные посты, где к каждому абзацу прилагается какой-то снимок или картинка в тему, читаются намного быстрее. Вы читаете один абзац и видите картинку к следующему. Эта картинка вас интригует, заставляет ускориться и прочитать текст, раскрывающих суть изображения.

Пример. Для лучшего понимания приведу пример. Возьмем статью в блоге, посвященном животному миру. В посте обсуждается топ 10 самых опасных обитателей нашей планеты. Вы читаете первый абзац и уже видите изображение ко второму. На картинке – обычная домашняя кошка. Вы в замешательстве. Вам интересно. Вас это интригует и заставляет быстрее дочитать первую часть текста и приступить к изучению следующей.

Точно такой же принцип можно использовать и в текстах для блогов, а также статьях копирайтеров. Ведь часто именно оформление играет решающую роль в восприятии текстового материала аудиторией.

blogonika.ru

Длинные тексты мертвы?

Мобильный контент — это снэк-контент. Длинные тексты мертвы. Сейчас люди не читают, они смотрят картинки и видео. И чем дальше в лес, тем более клиповым становится мышление молодежи — те ни на чем не фиксируют внимание дольше 7 секунд.

Это был ТОП заблуждений интернет-маркетологов относительно мобильных пользователей. Мобильные пользователи выбирают другой контент, они потребляют его в другое время, при этом потребляют совершенно по-другому — это ясно всем интернет-маркетологам. А вот что касается того, в чем именно состоит это «по-другому», существует десяток мнений, большинство из которых — заблуждения.

Пришла пора развеять парочку мифов

Немного статистики

Вот данные TNS Web Index на январь-март 2015 года:

  • из 80 миллионов пользователей российского интернета 50 миллионов периодически выходят в интернет с мобильного устройства;
  • за год доля эксклюзивных мобильных пользователей выросла на 90%;
  • десктопный сектор больше не растет;
  • 14% пользователей (всего 11 с лишним миллионов людей) выходят в интернет только с мобильного устройства.

Какие выводы следуют из этого?

  1. Все новые пользователи будут мобильными. Это касается и детей, которые едва доросли до «интернетного возраста», и людей группы 50+, впервые осваивающих сеть.
  2. Набирает обороты массовый переход пользователей от компьютера к телефону.
  3. Если статистика сайта показывает высокий процент мобильных пользователей, имеет смысл осознанно равняться на них во всем. И в текстах тоже.

Иными словами, если вы и дальше хотите откусывать свой кусок пирога от общего количества пользователей, подстройте контент-маркетинговый подход под мобильных пользователей. И в текстах тоже.

В чем отличие мобильных пользователей? [по мнению маркетологов старой школы]

Всё просто:

  • Мобильные пользователи просматривают страницы на меньшем экране, поэтому им не хочется читать тексты длиной в несколько экранов телефона.
  • Мобильный пользователь — не ахти какой читатель, потому что у него очень рассредоточенное внимание. Ему нужно на ходу получить ответ на вопрос и бежать дальше.
  • Мы обращаемся к мобильному контенту время от времени, когда телефон оказался в руках, и в любой момент нас оторвут от чтения звонком или push-уведомлением.

Выходит, что лучший контент для мобильного — это картинки, инфографика и видео.

В чем отличие мобильных пользователей? [на самом деле]

Всё действительно просто. Мобильные пользователи просматривают страницы на меньшем экране, большую часть дня их внимание не сконцентрировано на чтении текста длиной в несколько экранов, а если они и читают, то в любое время будут прерваны звонком, push-уведомлением или окриком коллеги за соседним столом.

Но есть тут кое-что, о чем интернет-маркетологи забывают.

Во-первых, этот небольшой экран всегда с нами. Значит, ситуаций, когда мы обращаемся к мобильному контенту, возникает в несколько десятков раз больше, чем в случае с ноутбуком или планшетом. Если вы создаете действительно ценный контент, пользователь к нему вернется, даже если его отвлекли.

Во-вторых, несмотря на якобы рассредоточенность пользователя, телефон — это якорь внимания. У всех нас есть рефлекс проверки мобильного, когда в любые пустОты внимания вклинивается желание схватить телефон и проверить, не пришло ли чего.

По мнению нейрофизиологов, это своеобразная дофаминовая наркомания. Дофамин — гормон, обещающий удовольствие. Он вырабатывается, когда мы собираемся что-то купить, съесть, поиграть в компьютерные игры или увидеть подтверждение своей значимости получением сообщения в соцсетях. То чувство, схожее с любопытством, которое мы испытываем, когда видим на столе телефон и думаем «а не пришло ли чего?!» — это и есть момент выработки дофамина.

Где еще вы найдете пользователя, у которого потребление [хорошего] контента — почти физиологическая необходимость?

Кстати, об отсутствии концентрации. Как раз в сравнении с десктопным пользователем, внимание пользователя мобильного интернета более сфокусировано: текстовый контент занимает 100% экрана телефона, и он не видит соседних вкладок с отвлекающими заголовками.

В-третьих, существуют крупные отрезки времени, когда пользователь сконцентрирован на контенте. В это время он целенаправленно, со всей сосредоточенностью потребляет контент. Метро — утром и вечером. Одинокий обеденный перерыв. Ожидание в очереди на почте или на приеме у врача. Автобус, самолет или поезд. Все ситуации ожидания — это время сконцентрированного потребления мобильного контента. Если пользователю, заинтересованному вашей темой, предоставить удобный и достаточно длинный текст для такого отрезка времени, он будет читать ваш блог снова и снова.

Пользователи привыкли обращаться к мобильным устройствам во время ожидания чего-либо

В-четвертых, мобильный телефон с нами там, где нет других гаджетов — ни ноутбуков, ни планшетов. Вспомните: куда вы не отправляетесь, не схватив предварительно телефон? Да даже в кресло к стоматологу. В ситуациях, в которых раньше у людей в руках была книга или газета, сейчас фигурирует телефон. Телефон тем удобнее, что его можно использовать, когда свободна только одна рука.

Даже в постель мало кто отправляется без мобильного. Просмотр соцсетей или чтение с экрана телефона — последнее действие перед сном для многих.

Правда в том, что если дать мобильному пользователю великолепный контент, написанный с учетом некоторых особенностей, он будет читать больше, чем пользователь за ноутбуком. Ведь держать гаджет одной рукой и листать текст одним пальцем — у большинства из нас это любимый способ чтения.

Они пойманы на чтении длинного текста

В доказательство того, что мобильные пользователи любят длинные истории и могут долго фокусировать своё внимание на тексте, можно привести два примера.

Первый пример — история, размещенная на ресурсе BuzzFeed под заголовком «Почему я купил дом в Детройте за 500 долларов». Это длинная, очень длинная история — в ней 6006 слов, или 35 тысяч знаков. Она собрала 1 683 000 просмотров, и 47% из них было с мобильного телефона. Причем если пользователи настольных компьютеров провели за чтением в среднем 12 минут, то мобильные пользователи — более 25 минут.

Второй пример — популярность у мобильных пользователей текстов-списков в духе «101 вещь, которую нужно сделать до тридцати лет» или «5 идей вирусного контента для блога». Редко что-то с заголовком «5 вещей» собирает больше просмотров, чем с заголовком «101 вещь».

Это говорит о том, что читатель рассматривает длинный текст как более ценный. Мобильный же пользователь, располагая крупными отрезками времени и имея возможность снова и снова возвращаться к своему маленькому экрану, рад выбрать лонгрид. И если размер текста так или иначе обозначен в самом начале, контент от этого только выигрывает. Заголовок «101 вещь» указывает, что текст будет длинным, а значит ценным, и читатель готов открыть вкладку и читать, не тыкая «вперед-назад» в мобильном браузере в поисках занятного времяпрепровождения.

Текст для мобильного пользователя: 5 постулатов

1. Схема просмотра экрана

Однажды кто-то придумал тепловую карту (или карту кликов), и мир узнал, что пользователи просматривают страницу, начиная с верхнего левого угла. Самое «насмотренное» место на странице — это треугольник, вершина которого находится в верхнем левом углу.

Но пользователь менялся, и тепловая карта менялась вместе с ним. Пришло время контент-маркетинга, и мир узнал, как люди просматривают текстовый контент в вебе. Оказалось, что самое теплое место на странице напоминает букву F, верхний левый уголок которой как раз и находится в верхнем левом углу страницы.

Пользователи сканируют страницы по шаблону, напоминающему букву F

Теперь пользователь взял в руки мобильный телефон, и выяснилось, что теперь самое теплое место на странице — это вся страница. Ну хорошо, центр страницы чуть-чуть теплее. Центр, а не верхний левый угол.

Такое изменение схемы просмотра страницы — ключевой момент. Дизайнеры учитывают это при создании адаптивного дизайна. Писатели тоже должны это учитывать. Когда пользователь откроет ваш текст, он посмотрит сразу в центр. Следите, чтобы в центре оказался нужный вам элемент, а не картинка с сурикатами «для привлечения внимания».

2. Длина

Мобильные пользователи хотят читать лаконичный лонгрид.

Джеймс Беннет, главный редактор The Atlantic, еще в 2013 году в своей статье «Против журналистики длинных форм» высказал важную мысль: тот, кто возвел длину текста в статус абсолютной добродетели, оказал лонгриду медвежью услугу. Журналисты быстро усвоили новые правила, и в погоне за количеством страниц перестали редактировать текст, добиваясь точности формулировок. Если длина — добродетель, то не нужно выбирать самый яркий пример из пяти имеющихся, не нужно вычищать лишние слова, а слабую выразительность можно затушевать дополнительными прилагательными. В результате лонгрид из респектабельного гражданина журналистики превратился в плебея, отъевшегося на фастфуде.

Это верно и для мобильного контента. Лонгрид — лучшая форма эпохи мобильного чтения. Теперь текст требует скрупулезного редактирования и тщательной работы над смыслом. Если читатель не извлекает смысла строчка за строчкой (а строчки на смартфоне короткие), он не будет читать дальше.

3. Смысл

К смыслу у мобильного пользователя вообще завышенные требования. Никто не будет напрягаться и тыкать пальцем в экран ради неинтересного, неценного, неполезного контента, который пережевывает уже известное. Развитие мобильного сегмента запускает естественный отбор — выживет только тот текст, в котором есть [сверх]новизна, [супер]идея и [мега]польза.

4. Форматирование

  • Короткие абзацы

Абзац — главный структурный элемент текста. Мобильный пользователь рассматривает абзац как структуру мысли автора. Если абзац затянулся, значит, автор неясно выражает мысли, и можно пропустить это место. Пара пропущенных абзацев — и посетитель принимает решение закрыть страницу.

Короткие абзацы в 3-5 строк, отбитые пустыми строками (вопрос к дизайнерам) задают ритм и помогают читателю продвигаться по тексту. По той же причине хороши нумерованные списки.

  • Короткие заголовки

Пара-тройка слов — вот идеальный заголовок для мобильного. Да, такие заголовки сложно создавать, но длинные заголовки растянутся на несколько строк и съедят весь экран, мешая пользователю добраться до текста. Не делать шрифт заголовков слишком большим — еще один вопрос к дизайнерам.

  • Лид больше не лид

Лидирующий абзац текста в мобильном контенте имеет не то же значение, что и лид в старой журналистике. Если журналистский лид должен интриговать и выдавать основную фактологию, то лид в смартфоне не имеет ничего общего с интригой и должен выдавать только одну мысль.

Первый абзац для мобильного пользователя — своеобразная сверка с ожиданиями. «Это ли я сейчас хочу прочитать?». Короткий абзац в 3-4 строчки, раскрывающий главную идею текста — вот хороший лид для чтения с мобильного. Лид на грани спойлера — уместное сравнение.

5. Визуальные дополнения

Избегайте ненужного видео и картинок.

Изображение, размещенное в тексте, займет львиную долю экрана — логично, что пользователь будет просматривать изображение дольше, чем сам текст. Если ваша задача — воздействовать на посетителя текстом, и в центре первого экрана вы разместите картинку «для привлечения внимания», вы, напротив, отвлечете его внимание. Картинка фиксирует взгляд, текст же требует постоянного продвижения взгляда ниже. Если картинка всё же нужна, возьмите изображение меньшего размера.

Традиционный принцип, согласно которому видео или картинка увеличивают ценность текста, не работает для мобильных пользователей. Если вы пишете текст — пишите текст. Если вы размещаете видео — размещайте видео. Хотя видео само по себе — удачный контент для мобильных пользователей, оно не продвигает читателя по тексту.

С инфографикой отдельная история. Если информация не считывается с небольшой картинки на экране телефона — это не инфографика, а просто графика. Если же вы умудряетесь делать инфографику так, чтобы она была «смотрибельна» даже в малом масштабе, это значит, что в ней очень мало элементов. А если так, не легче ли все данные вынести в нумерованный список?

Есть вероятность, что к 2020 году количество мобильного контента будет таким, что славу туннельного синдрома перехватит синдром большого пальца, и у людей появится тупая ноющая боль между указательным и большим пальцем. Если так, то нужно уже сегодня перестраивать контент-маркетинговый подход под мобильных пользователей. И в текстах тоже.

Автор: Марина Войтович

Оригинал статьи: https://texterra.ru/blog/chitayu-s-telefona-kak-pisat-tekst-dlya-mobilnykh-polzovateley.html

blog.tran.su

Правильный текст песни | Алексей Данилов


Чем хороший песенный текст отличается от плохого

Работая в студии звукозаписи, мне приходится общаться со специалистами разных областей. На студийную почту мне часто пишут письма люди с предложениями сотрудничества – аранжировщики, композиторы, поэты, вокалисты, гитаристы и так далее.

И если для того, чтобы писать аранжировки, придумывать музыку или играть на гитаре и других инструментах требуется серьезная профессиональная подготовка, то в случае с поэтами все обстоит иначе. Многие люди, имея вполне обычное образование, немного фантазии и развитое образное мышление, пишут стихи. Некоторые делают это для себя, тщательно скрывая от окружающих свои творения – чаще по причине банального стеснения. Другие размещают их на разных публичных ресурсах в интернете, делятся друг с другом мнениями и выслушивают критику. Третьи предпринимают попытки сделать поэзию источником средств к существованию.

К сожалению, в последнем случае самопровозглашенный поэт часто не отдает себе отчета в том, что песенная поэзия сильно отличается от стихосложения в обычном понимании.Текст песни – это не то же самое, что стих. А часто он бывает и вообще не похож на стих. Как это ни печально, мне приходится перечитывать десятки текстов, у которых нет шансов называться песенными.

Поэтому я бы хотел рассказать о том, что такое поэзия применительно к песенному искусству. Возможно, кто-то, прочитав эту статью, наконец поймет, что песенная поэзия – это не его. И тем самым избавит многих, в том числе меня, от объяснений автору, почему его тексты не представляют интереса в этом жанре. Но также возможно, что кто-то, внимательно прочтя все нижесказанное, сможет найти в себе силы и переосмыслить подход к созданию текстов. От этого будет польза как самим авторам поэтических текстов, так и композиторам, которым придется работать с их материалом. А в итоге – русской песенной культуре в целом.

Итак, перейду к описанию главных проблем, характерных для плохого песенного текста.

Слишком длинный текст песни

Песня – это синтетический жанр, то есть он включает в себя много разных средств выразительности: музыка, аранжировка, звук, исполнение, видеоряд (если снимается клип), ну и текст, конечно же. То есть текст – это только определенная часть от всего произведения.

С чем же приходится сталкиваться на практике? Автор пытается сказать слишком много, и в результате получается не песня, а поэма. Мне присылают стихотворения по 10, и даже по 20 (!) строф (строфа – это блок из нескольких строк, чаще всего из четырех). Ни один человек не будет вслушиваться в 80-строчный текст. Это просто за гранью восприятия. Внимание рассеивается и уходит от текста к звуку, к инструментам, к сольным партиям, к ритму и так далее.

Сфера, где могут быть актуальны тексты такой длины – довольно узкая. Это бардовская песня, а также различный «блатняк» или шансон. Все эти жанры имеют мало отношения к популярной эстраде, а именно в поп-музыке обычно хотят прославиться песенники. Но авторы бардовских или шансонных песен чаще всего сами же и исполняют их, так что их не интересует продажа своих текстов.

Оптимальная длина песенного текста – это два куплета по 4-8 строк. Припев и другие части также не должны быть длинными. Ценится не количество слов, а их наполненность смыслом, умение передать несколькими строчками человеческие переживания, глубину эмоционального напряжения.

Почему у хорошей песни текст не должен быть длинным? Причин несколько.

Первая, самая банальная – любой заказчик (а мы ведь говорим про создание текстов на заказ) хочет, чтобы его песня была успешной. Как минимум, предъявляет требования ее соответствия форматам радиостанций. Но большинство радиостанций включают в ротацию песни продолжительностью не более трех с половиной минут. В исключительных случаях – до 4 минут. Но чаще всего после 3.30 даже самую хорошую песню принудительно прерывают. Мало кому захочется, чтобы его хит крутился по радио в кастрированной версии. А ведь в эти три с половиной минуты надо уложить не только пение, но еще и вступление, коду, проигрыши, сбивки, иногда гитарное или саксофонное соло и так далее. Так что на само пение остается не более половины этого времени.

Вторая причина – сложнее. Дело в том, что текст должен «дышать», как и сам исполнитель. Между фразами должны быть паузы. Они заполняются определенными элементами – подыгрышами, спецэффектами и так далее. Чем грамотнее выстраивается взаимодействие текста и музыки – тем больший хронометраж отводится на эти элементы, и тем меньше времени остается на текст. Если Вы предлагаете Ваш текст композитору – знайте, что он сразу же оценит его на предмет «воздуха». Если дышать нечем – композитору будет сложно работать с Вашим текстом, и он, скорее всего, от него откажется.

Третья причина – психологическая. Песня тем популярнее, чем легче запоминается ее текст. Если человек после двух-трех прослушиваний напевает слова – успех в кармане. Подумайте сами, легко ли запомнить сходу пятнадцать строф?

Непродуманная драматургия

Мало кто из поэтов-любителей задумывается об отличиях в формах обычного стихотворения и песенного текста. Поэтому в большинстве случаев присылаемые тексты выглядят как хрущевские новостройки – куплет, припев, куплет, припев – и никакой фантазии. Однако на деле такая прямолинейная форма встречается в песнях нечасто, и скорее является исключением, нежели правилом. Для того, чтобы написать текст для песни, нужно представлять себе, какая она будет в итоге. Чтобы уметь это предвидеть – надо знать основные песенные формы.

Обратите внимание на тексты песен групп, которые стали классикой. В истории остается только лучшее, а шелуха отсеивается. Поэтому ориентироваться надо на то, что уже прошло проверку временем. Если Вы владеете английским языком – послушайте (и почитайте) тексты, к примеру, Beatles или Queen. Я не зря привожу в пример именно эти группы. Во-первых, я с большим уважением и любовью отношусь к их творчеству, а во-вторых – там действительно есть чему поучиться, даже если на первый взгляд все кажется простым и незатейливым. Кстати говоря, чтобы анализировать форму даже нет необходимости вслушиваться в слова. Обращайте внимание на чередование частей, на то, как куплет переходит в припев, как происходит развитие от куплета к куплету, какие новые части появляются по ходу действия.

Если будете слушать внимательно – скоро сможете понять, что такое «бридж» и что такое «средняя часть». Дело в том, что любая песня строится из кирпичиков. Один кирпичик – куплет, другой – припев. Между припевом и куплетом в большинстве случаев находится так называемый «бридж», то есть мостик, соединяющий две части. Большинство современных песен строится по этому принципу.

Связующий бридж – практически стандарт де-факто в песенной поэзии уже давно. Куплет и припев должны быть контрастными (вообще, контрастность – главный принцип любой сферы искусства). Бридж должен быть контрастным к обеим частям, но одновременно он должен и связывать их воедино, то есть обеспечивать плавное драматургическое нарастание и переход из более статичного куплета в драматичный припев. Послушайте подряд разные песни – русские, иностранные – проанализируйте их. Найдите, где бридж, и поймите, как его применять и оформлять. Вы сами осознаете, насколько эта часть важна. Многие музыканты при сочинении мелодии интуитивно придумывают бридж, и оставить его без текстового оформления – нереально.

Кроме бриджа, большое значение имеет «средняя часть». Классический пример, который я часто привожу, когда разговор заходит о музыкальной форме.

Queen – The Show Must Go On

…My soul is painted like the wings of butterflies
…Fairytales of yesterday will grow but never die
…I can fly – my friends

Помните этот кусочек в середине? В этом месте тональность песни меняется из си-минора (Hm) в далекий Фа-мажор (F), и эта часть звучит очень ярко и контрастно, можно сказать просветленно – оттеняя трагическое настроение куплета и припева. Этот контраст появляется лишь единожды, но именно он приводит песню к кульминации, именно здесь голос звучит выше всего. Это и есть средняя часть. Если Вы озадачитесь этим вопросом – то найдете аналогичные куски в огромном количестве других замечательных песен. Это не значит, что нужно делать так и только так, но все-таки композитору будет гораздо проще и интереснее работать с Вашим материалом, если в нем уже заложена форма и драматургия.

Вообще же, классической формой песни считается форма AABA, чаще всего она расширяется до AABABA, то есть происходит повторение второй половины. Предлагаю обратить внимание на еще один классический шедевр поп-музыки:

The Beatles – Yesterday

…Yesterday,
…All my troubles seemed so far away
…Now it looks as though they’re here to stay
…Oh, I believe in yesterday

…Suddenly,
…I’m not half the man I used to be
…There’s a shadow hanging over me
…Oh, yesterday came suddenly

……….Why she had to go I don’t know,
……….She wouldn’t say
……….I said something wrong,
……….Now I long for yesterday

…Yesterday,
…Love was such an easy game to play
…Now I need a place to hide away
…Oh, I believe in yesterday

……….Why she had to go I don’t know,
……….She wouldn’t say
……….I said something wrong,
……….Now I long for yesterday

…Yesterday,
…Love was such an easy game to play
…Now I need a place to hide away
…Oh, I believe in yesterday

Мы видим, что в песне две части. Первая повторяется дважды (АА), затем вторая (В) и повторение первой (А). Потом еще раз повторяется полностью ВА, завершая построение. Можно ли сказать, что часть В – это припев? Очевидно, нет. Первая часть – это как бы синтез куплета и припева, именно в ней звучит основная мелодия, гениальность которой сводила с ума миллионы. Вторая же часть – контрастная. Она выступает в роли средней части, но при этом не выбивает песню из классической песенной формы ААВА. Из мажорной первой части мы перемещаемся в контрастную минорную вторую. Можно ли назвать эту форму куплетно-припевной? Нет. Как видим, стандартные подходы, характерные начинающим текстовикам, натыкаются на другие каноны – музыкальные. Анализируйте самостоятельно другие песни, Вы нередко встретите именно такую форму, где частей вроде бы две, но ни одну из них нельзя назвать припевом. Они как бы независимые, но связанные. Взаимодополняющие. И контрастные.

Неинтересное содержание

В песне важно не количество слов, а их качество. Важны не красивые фразы, скомпонованные между собой с помощью рифмы, а жизненные ситуации, в которых эти фразы встречаются людям. Чем более простая и привычная для многих ситуация описывается – тем у большего количества людей это вызовет ассоциации. А ассоциации заставят полюбить Ваш текст и слушать песню снова и снова. Ваша задача – преподнести стандартную ситуацию нестандартно, обыграть ее, придать ей пикантности, заставить человека включить свои эмоции, прочувствовать Ваш текст. В тексте нужно избегать избитых выражений, потому что они способствуют выключению внимания.

Не нужно в жертву стройности стихотворного слога приносить эмоции и смысл. Если у Вас рождаются красивые фразы – не загоняйте их в рамки банальных стихотворных стоп. В отличие от стихотворения в классическом понимании, песенный текст может одновременно охватывать несколько разных стоп. Пусть Вас не ограничивают рамками школьные ямб, хорей, амфибрахий, дактиль и анапест. Песня – это рассказ под музыку. И ритм задает именно музыка. Нет необходимости на каждую сильную музыкальную долю выдавать ударный слог. Ведь в мелодии могут быть паузы, и если Вы даже пропустите слог или два – ничего страшного не произойдет. Самое главное – чтобы предложения строились гармонично, то есть так, как будто Вы просто рассказываете историю.

Посмотрите еще раз на текст Yesterday. Первая строка – три слога, первый ударный, два безударных. Вторая и третья строки – двустопный склад, ударение на первый слог (хорей). Четвертая строка – двустопный склад, ударение на второй слог (ямб). При этом одинаковые по длине только вторая и третья строки. Первая совсем короткая, четвертая чуть длиннее. Но при этом все четыре строки удивительным образом связываются в единое целое. Очевидно, что Пол Маккартни мыслил музыкальными категориями, создавая это произведение.

Часто мне приходится видеть тексты, где в угоду рифме или стихотворной ритмике искусственно меняются местами слова или притягиваются за уши неуместные их формы. Этого делать абсолютно не нужно, грамотный композитор гораздо с большим интересом возьмется обыгрывать податливый как пластилин текст в вольном ключе, чем мертвое и бесчувственное чередование ударных и безударных слогов.

Шаблонные рифмы

Примеров избитых рифм можно придумать множество. «Любовь – вновь – кровь», «мне – тебе», «говорила – забыла», и так далее. Старайтесь творить, а не копировать. Пусть лучше у Вас не будет рифмы вообще, чем она будет пошлой и вульгарной. Все шаблоны, которые я перечислил, а также многие другие, уже давным-давно были использованы песенниками советской эпохи. А сегодня каждая бездарная доморощенная певица выдает по телеку «у меня к тебе любовь, ты волнуешь мою кровь»… С полной уверенностью, что до них эта рифма никому в голову не приходила. Короче, работать с шаблонными текстами неинтересно и даже неприятно.

Еще одним «не комильфо» в стихосложении считается рифмование одинаково оканчивающихся глаголов. Глагол – часть речи, обладающая довольно скромным разнообразием завершающих элементов «суффикс плюс окончание». Поэтому придумывать рифмы на глаголы – занятие, доступное даже уму первоклассника. Согласитесь, не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы родить рифмы типа «напугал – убегал», «проходил – угодил» или «забыть – полюбить». Опытные поэты, а особенно песенники, стараются избегать таких клише. Всегда можно попытаться найти альтернативный порядок слов, при котором глагол будет рифмоваться с существительным или вообще будет находиться в середине фразы, нейтрализуя опасность рифмования однородных глагольных окончаний. Не, ну, конечно же, не стоит впадать в крайности. В некоторых местах рифма между глаголами может быть вполне уместной. Просто не надо цепляться за этот способ как за основной. Также хочу напомнить про другую крайность, о которой говорил несколько абзацев назад, когда альтернативный порядок слов оказывается притянутым за уши. В общем, надо находить золотую середину.

Еще раз хочу сказать, что рифма в песенной поэзии – не самоцель. Иногда песенные строки образуют так называемые «арки», когда рифмование осуществляется не внутри одной строфы, а между строками разных строф. Грубо говоря, что-то вроде:

__ __ __ __ ,
__ __ __ __ __ __ __ __ .
__ __ __ __ __ __ __ __ забор,

__ __ __ __ ,
__ __ __ __ __ __ __ __ .
__ __ __ __ __ __ __ __ повтор.

Отсутствие певучести в тексте

Не забывайте, что Ваш текст придется кому-то петь. Поэтому его основными характеристиками должны быть звучность и певучесть. Голос – это музыкальный инструмент. Попробуйте играть на саксофоне, засунув в раструб носок? Или на гитаре, повесив на гриф авоську? Певец, как и музыкант, не должен превозмогать какие-то трудности, чтобы исполнить свою партию. Слова и буквосочетания должны быть такими, чтобы они произносились на лету и бегло, чтобы можно было их распевать, накладывать на них мелодию.

К сожалению, обилие согласных – это особенность русского языка. Тем более, в отличие от европейских языков, многие русские согласные звучат довольно твердо, немузыкально. Например, англоговорящим товарищам сложно привыкнуть к раскатистой русской «р», а ведь даже только в этом предложении я применил ее двенадцать раз.

Да, да, я знал, что Вы пересчитаете. Вы правы, одиннадцать. Шипящие звуки тоже в нашей речи в обилии. Кроме того, русскому языку характерны сочетания двух или даже трех согласных подряд в одном слове. Если одно слово заканчивается таким сочетанием, а другое им начинается – мы получаем очень много согласных подряд.

Например, простое словосочетание «радость встречи» дает нам подряд шесть согласных плюс мягкий знак. Конечно, профессиональных певцов учат очень быстро произносить согласные. Каждый может вспомнить, как поются оперные арии – из-за слишком коротких согласных речь бывает сложно разобрать. Но эстрадные певцы редко обладают всеми навыками профессионалов. Поэтому у них будет заплетаться язык и хромать ритмичность исполнения.

Задача поэта-песенника – учитывать эти особенности нашего языка и стараться сглаживать острые углы. Чем проще певцу будет даваться текст, тем эмоциональней и артистичнее он будет исполнять песню. А это даст ей больше шансов стать популярной.

Слишком жесткие ритмические рамки

Текст песни – это мелодия. Мелодия – это не колбасная нарезка, она должна иметь музыкальную структуру, фактуру, должна развиваться. Анализируйте песни известных групп и исполнителей, русских и западных. Послушайте внимательно и почитайте тексты в интернете. Рифмы иногда вообще нет, а ритм настолько вольный, что перестает укладываться в стандартное понятие «стих», если его записать на бумажке. Вот это – песенный текст. Он вдохновляет, вызывает ассоциации.

Прямолинейные и равные по длине строки могут быть характерны дворовой песне, но в большинстве остальных случаев ритм Вашего текста должен изначально содержать в себе потенциальную мелодию.

Приведу еще один пример, куплет песни моей любимой группы.

QueenThese Are The Days Of Our Lives

…Sometimes I get the feelin’
…I was back in the old days — long ago
…When we were kids when we were young
…Things seemed so perfect — you know
…The days were endless we were crazy we were young
…The sun was always shinin’ — we just lived for fun
…Sometimes it seems like lately — I just don’t know
…The rest of my life’s been just a show

Обратите внимание на вольное изложение. Это, фактически, белый стих. Если его просто читать, не зная мелодии – это вообще не стихотворная форма, а проза. Да и рифмы весьма условные, за исключением последних двух строк. На мой взгляд, этот текст просто совершенен для музыкального произведения. Во-первых, если какое-то слово не укладывается в мелодию – его можно выкинуть или заменить другим без ущерба общей картине. Во-вторых – композитор волен использовать в мелодии и длинные ноты, и короткие, и паузы – все, что угодно. Как результат – трогательная, проникновенная песня с очень красивой мелодией.

Почему я все время привожу тексты иностранных исполнителей? На самом деле, среди отечественных песен также есть немало шедевров, особенно если брать песни советских лет. Тогда требования к песенникам предъявлялись очень высокие, ну и профессионализм был на уровне. Сейчас же каждый, у кого есть сто долларов, может купить гитару и назвать себя музыкантом. Так что музыканты вокруг – куда ни плюнь. Тысячи бездарных мурлыкающих «рокеров», которые к року вообще никакого отношения не имеют, сотни «певичек», которым добрый дядя дал денег на запись альбома и съемку клипа, и которые вообще не парятся относительно художественной ценности своего «творчества». И все тут же становятся «универсалами» – и играют, и поют, и тексты сочиняют… Что получается – мы все знаем.

Но даже не это главная причина. В первую очередь я привожу иностранные тексты потому, что гораздо проще понять структуру, не вдумываясь в смысл. Родной язык в любом случае заставляет вдумываться, а при прочтении иностранного текста можно абстрагироваться от значения слов.

В общем, иногда полное отсутствие рифмы более интересно, чем постоянное рифмование по избитым канонам. Не нужно писать тексты сплошным хореем или анапестом.

Слова-паразиты

Очень часто поэты, чтобы заполнить лишний слог, вставляют в текст всякие ненужные слова. Особенно частые паразиты в стихах – слова «только», «лишь», разные союзы, междометия и так далее. Я имею в виду именно те случаи, когда по смыслу такого слова не требуется, но без него «развал».

Таких заполнений нужно стараться избегать. Во-первых, потому что лишние слова отвлекают от основной идеи, а во-вторых – потому что при создании мелодии на Ваш текст наличие или отсутствие этого слога вообще может не сыграть никакой роли. Почему – я подробно рассказал в предыдущем пункте.

Сложность для понимания

Признак плохого текста – неспособность завоевать внимание слушателя. Чем запутанней Вы сочиняете тексты, тем меньше вероятность того, что они будут проникать людям в сердца после первых прослушиваний. Не забывайте, популярная музыка – это прежде всего музыка, и хотя текст бывает очень важен, слушатель все-таки далеко не всегда в него вслушивается. Мудреные тексты вряд ли будут оценены по достоинству. Но зато простые и понятные слова быстро лягут на слух.

Я не говорю, что все тексты должны быть сведены к примитивному «я тебя люблю, мне с тобой хорошо, поцелуй меня еще и еще». Наоборот, с помощью простых слов, обычными фразами – можно выразить разные оттенки настроения. Самые лучшие песни не насилуют мозг слушателю, они заставляют каждого вспоминать случаи из своей жизни, снова переживать приятные моменты, ощущать ностальгию или приятную грусть.
Обратите внимание на текст следующей песни:

Юрий Антонов – «Двадцать лет спустя»

(слова Леонида Фадеева)

…Я прошу тебя сумей забыть
…Все тревоги дня
…Пусть они уйдут и может быть
…Ты поймешь меня
…Все что я скажу не знаешь ты
…Только ты тому вина
…Понял я, что мне нужна
…Нужна одна лишь ты
…Лишь ты одна

…Этот день нам вспомнится не раз
…Я его так ждал
…Как мне хорошо с тобой сейчас
…Жаль, что вечер мал
…Я прошу тебя, побудь со мной
…Ты понять меня должна
…Знаешь ты, что мне нужна
…Нужна одна лишь ты
…Лишь ты одна

……….Хочу чтоб годам вопреки
……….Так же были мы близки
……….Так же были мы близки
……….Двадцать лет спустя

Никаких премудростей, простым языком о простых чувствах, понятных обычному человеку. В сочетании с красивой музыкой, эти слова завоевали миллионы поклонниц и поклонников в разных странах. Ну а если вспомнить все, что я говорил выше – можно также обратить внимание на чередование длинных строк с короткими, ямба с хореем, на мелодичность и певучесть каждого слова и так далее.

Заключение

Итак, я постарался изложить основные черты, отличающие хороший песенный текст от плохого. Многое из того, что Вы прочитали, Вам и так было известно. Просто теперь вся эта информация структурирована и разложена по полочкам. Все написанное выше, можно сказать, выстрадано мной в процессе прочтения десятков, а может и сотен текстов, которые мне присылают на студийную почту. Я буду рад, если благодаря этой статье у меня появится и другой опыт – связанный с радостью и наслаждением от прочтения красивых и вдохновляющих слов, которые могут лечь в основу мелодичной песни.

Если Вы хотите продемонстрировать мне Ваши тексты для возможного сотрудничества в этой сфере – Вы можете найти адрес на сайте Студии звукозаписи в разделе Контакты. Однако у меня большая просьба, не присылайте их десятками, достаточно одного или двух самых лучших на Ваш взгляд. Потому что если первый из них окажется неинтересным – возможно, остальные девять я даже и не буду читать. Также очень прошу, не ждите рецензий на тексты, на это уходит слишком много времени. Все, что я имею сказать по этому вопросу – я уже написал на этой странице.

Я буду очень рад, если Вы меня удивите.

Если Вы хотите как-то дополнить или обсудить вышесказанное – добро пожаловать в комментарии. Ну а если прочитанное оказалось для Вас интересным и полезным – Вы можете подписаться на обновления блога, и уведомления о появлении новых интересных статей будут приходить прямо на Ваш почтовый ящик.

© Алексей ДаниловПри перепечатывании ссылка на источник обязательна.

Интересное:

danalex.ru

Самый длинный текст в этом блоге: the_nata

Меглинская грозит пальчиком Каламкарову, Безукладников фотографирует мои ноги лейкой d-lux4, которую, кажется, им всем выдают на входе, Слюсарев на экране кидает палочку невидимому животному и голосом Людовика XIV говорит “фотография – это я”, а потом из зала на сцену выходит деус экс макиной Лапин, поворачивается к дискуссантам спиной, вежливо запрещает им употреблять слово “искусство” и удаляется на своё место в облаке серы и аплодисментов.

В 2010-м году люди, которых можно назвать ключевыми фигурами в российской фотографии – фотографы, критики, галеристы, преподаватели – жалуются на отсутствие независимых площадок для высказывания своего мнения и говорят, что блоги “слишком плоскостные”. Ещё немного и, кажется, кто-нибудь назовёт Интернет “киберпространством”, на этот случай я приготовилась сползти под кресло и там спрятаться. У многих есть ЖЖ, в которых общение происходит по стандартной схеме “срача в комментах”, но, перенеся дискуссию в физическую среду, эти более или менее уважаемые мной люди снова упорно дрейфуют в структуру советской кухонной беседы (“50 лет фотография у нас была запрещена!”).

Я вот об этом – http://libertysu.livejournal.com/.html. Темой круглого стола заявлены образование, т.н. экспертное поле и рынок фотографии в России. Сразу скажу, что сходить стоило, но жаль, что задать вопрос не смогла, во-первых, потому что я аутист, а во-вторых, потому что всё общение с залом у участников свелось к двум с половиной репликам. Теперь приходится отдуваться в бложике, потому что я надеюсь, что тем 30-50 посетителям в день, которые сюда заходят, в фотографии интересно чуть больше, чем количество источников света в моём творчестве и для какого типа съёмок я использую экспонометр.

Разговор об образовании переходит в спор о том, нужно ли выращивать некий “средний уровень”, считать ли обязательным для фотографа академическое образование и должен ли он уметь рисовать, и из всего этого у участников, примерно половина из которых преподаёт, почему-то выходит, что не построив Всероссийскую Академию Фотографических Наук, за фотообразование можно даже не браться. Как будто никто не знает о существовании, например, нью-йоркского International Center of Photography, где есть полноценная школа, короткие курсы, уикэндные семинары и воркшопы на полдня.

Почему у нас нет уже сейчас вот этих маленьких воркшопов под эгидой тех же присутствующих, которые происходили бы более-менее регулярно, и на них рассказывали бы понемножку, что такое хорошо в фотографии? Мастер-классов “Художественное чёрно-белое свадебное ню с последующей творческой обработкой в программе Adobe Photoshop CS4″ уже столько же, сколько и фотографов, но нет регулярных общедоступных семинаров-дискуссий об истории фотографии, о развитии жанров, взаимодействии фотографии с мультимедийными средствами и т.д. При том, что, как правильно заметил хороший фотограф и пусечка Андраш Фекете (он же гуглит хотя бы иногда своё имя, да?) , в Москве на открытие фотовыставок валят толпы, куда больше народу, чем в Европе. На мастер-классе Линдберга, я видела, сидели чуть ли не бабушки с авоськами.

Так вот, не надо стремиться сделать из каждой домохозяйки с зеркалкой фотографа. Научите лучше тех, кто им действительно хочет и может стать, а домохозяйки посмотрят на их работы и потихоньку станут, как на Западе, снимать неплохие фото в свой семейный альбом. Так происходит со многими любителями на том же фликре, за счёт которых подтягивается общий средний уровень. Потому что есть достаточно большая прослойка именно хороших фотографов, на которых ориентируются все остальные. Простая насмотренность творит чудеса.

Гуру фотографии жалуются на отсутствие визуальной культуры в стране, но почему-то не хотят создать какую-то общность, у которой был бы достаточно громкий голос, чтобы к ней прислушались. Они говорят об отсутствии денег, – пожалуйста, расскажите им, сколько стоит завести блог на WordPress и начать писать в него хотя бы раз в неделю – если их это действительно волнует? Не уютную жежешечку, в которой даже очень правильный пост тут же тянет за собой хвост междоусобных дрязг и невнятной публики, а нормальный ресурс, вокруг которого способно сформироваться сообщество заинтересованных людей. Мне немножко неловко за то, что Интернет среди участников дискуссии не воспринимается как нормальный рабочий инструмент и медиа (Photographer.ru “не является СМИ”? Окомон!). Хотя вот прямо перед ними сидит дедушка Лапин, который, кажется, хочет кинуть в них ноутбуком, и на сайте которого комментаторы общаются по делу, прогнозируемо получая для себя некий полезный результат. И сама Меглинская пишет в ЖЖ, комментируя круглый стол: “искать единомышленников, много говорить, инициировать какие-то маленькие проекты. Блогосфера это позволяет. И фотополигон и либерти и фотолюбитель – это гаражные стартапы без рубля стартовых денег, но уже имеют и аудиторию и влияние”

Удивительно и в то же время очень показательно (и в то же время удивительно), что в разговоре об отсутствии или наличии экспертов в российской фотографии никто не вспомнил незабываемое фотобиеннале в Русском музее. Когда гору фотомусора легитимизируют, выставляя его в стенах одного из главных музеев страны, лучшего повода привлечь общественное внимание к ситуации с фотографией в России не найти. Эксперты и авторитеты почему-то не сочли нужным высказать своё мнение за пределами треда в ЖЖ Нади Шереметовой.

“… главное, что я извлёк из этого – необходимость живого и честного общения друг с другом”, – пишет в своём блоге модератор круглого стола Олег Климов. Выходит как-то Анатолий Комм с круглого стола с Айзеком Корреа и Новиковым и пишет: “Перед едой всё-таки надо мыть руки, друзья”. Ну, или там, “мирись-мирись и больше не дерись”. Хотя к такому выводу уважаемые участники, кажется, пока ещё не пришли.

P.S. Развёрнутый отзыв Нетленки, который очень хорошо дополняет сказанное мной, почитайте.

А пока вам споёт неизвестный блоггер:

“Кстати, у меня знакомая сама решила постигать проф съёмку, вступила в группы вконтакте соответствующие, выставила свои фото, получила массу рекомендаций, сходила на бесплатный мастер-класс по фотографии и тд, сейчас фотки ну просто обалденные:)))”

Originally published at Фотоблог Наты Покровской. You can comment here or there.

the-nata.livejournal.com

Самый длинный текст в мире • Культура

июня 28, 2013

Самый длинный текст в мире

Люди доброй воли

Люди научились писать несколько тысячелетий назад. Сначала это были надписи на каменных плитах, потом на папирусных свитках… В наши дни уже никого не удивишь книгой или газетой. Зато интересно, существует ли самый длинный текст в мире.

Самый длинный текст книги

Естественно, мы имеем в виду не постраничную длину книги, а количество слов в ней. Так, Жюль Ромен написал книгу, в которой содержалось два миллиона слов! Назвал он ее довольно просто: «Люди доброй воли» (хотя не так уж просто, если поразмыслить над смыслом этого названия). Автор писал книгу на протяжении 14 лет (с 1932 года по 1946 год) и в результате он состояла из 27 томов.

Жуль Ромен, описывая сложную ситуацию, сложившуюся во Франции в 1908-1933 годах, пытался помочь читателям разобраться в перипетиях этого кризисного времени. Но его задумку не поняли, и роман подвергался жестокой критике за, якобы, искаженную констатацию фактов. Заслугу автора не поняли тогда, но возможно сегодня, прочитав самый длинный текст (напомним, 27 томов), современный читатель оправдает писателя?

Самый длинный текст песни

Самый длинный текст песни

Если с книгами все более-менее понятно – жизнь героев можно насытить массой событий и продолжать, как мексиканский сериал. А сколько же длится самая длинная песня? Сразу вспоминаются средневековые баллады, которые состояли из нескольких десятков куплетов. Но это дело прошлых дней.

Появилась новость о том, что британская группа «Hoosiers» претендует на то, чтобы их песня стала самой длинной в мире. Самый длинный текст для песни сочиняли «всем миром» – участники группы принимали стихи от пользователей интернет и «подгоняли» их под один мотив. В написании песни участвовало более сотни человек.

Название песни «Choices» («Выбор» – довольно символично, правда?). Длина композиции составляет 46 минут.

Но у англичан могут появиться конкуренты. Австралийские музыканты (общим числом 168 человек) решили побить рекорд. Содержание самого длинного текста песни пока неизвестно. Единственное, что доступно общественности – первая строка: «There`s a song in my heart, there`s a story to sing».

Последние опубликованные

Самая большая свинья в мире: где она живет? Рейтинг детских смесей: самые популярные производители

samogoo.net

самое длинное слово в мире

Гексакосиойгексеконтагексапараскаведекатриафобия — это фобия такая боязнь числа 666 в пятницу, 13-го дня месяца • Самое длинное название растения – Скрытоколокольчик (одноголовый) . • Самая длинная англоязычная аббревиатура «SKOMKHPHKJCDPWB» – начальные буквы малайского названия кооперативной компании, осуществляющей денежные операции. • Самая длинная аббревиатура в России состоит из 55 символов. НИИОМТПЛАБОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСБОРМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОЙМОНТ. • Самым длинным названием учреждения в нашей стране долгое время было: «Кафедра гигиены, эпидемиологии, медицинской полиции, медицинской статистики, учения об эпизодических болезнях и ветеринарной полиции» . Сейчас кафедра расформирована, название изменено. • Самое длинное слово состоит из 1913 букв (это название химического соединения, обозначает белок Tryptophan synthetase, содержащий 267 аминокислот) . Книга рекордов Гиннесса считает самым длинным русским словом «рентгеноэлектрокардиографический» . Между его первой и последней буквами, набранными десятым кеглем, около 9 сантиметров. А какие слова самые длинные в других странах? Итальянское «как можно быстрее» , испанское «экстраординарный» , португальское «в высшей степени неконституционно» , исландское «адвокат Верховного Суда» , голландские «Работа по подготовке детского карнавального шествия» и «фальшивомонетничество» , финское «торговец щелоком» , в английском – «перегородка» . • Самый длинный заголовок научной статьи на немецком языке содержал 45 слов, самым длинным в названии было то, что в переводе на русский требует трех: десульфуризация отходящего газа. • Самые длинные названия книг, как это ни странно – названия трудов по проблемам секса. Muliebria Historico-Medico, hoc est Partium Genitalium Muliebrium Consideratio Physico-Medico-Forensis qua Pudendi Muliebris Partes tam externae, quam internae, scilicet Uterus cum Ipsi Annexis Ovariis et Tubis Fallopianis, nec von Varia de Clitoride et Tribadismo, de Hymen et Nymphotomania seu Feminarum Circumsisione et Castratione selectis et curiosis observationibus traduntur. A.D. Martino Schurigio, Physico Dresdensi. Если набраться мужества для прочтения названия, то мужества на прочтение самой книги, и уж тем более на применение полученных знаний усилий вряд ли хватит! • Город с самым длинным названием – это Бангкок, столица Таиланда. Если не сломать язык – можно прочесть его полное официальное название на тайском языке: Krungthepmahanakhon Amornrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharat Ratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amonphiman Awatansathit Sakkathattiyawitsanukamprasit («Город ангелов, великий город, резиденция изумрудного Будды, неприступная крепость, великая столица мира, одаренная девятью драгоценными камнями и изобилующая великолепными королевскими дворцами, напоминающими райские жилища, из которых правит олицетворение Бога, Город, дарованный богом Индрой и построенный Висанукамом» , – всего 167 букв) • Самая длинная английская фамилия – Фэншо (17 букв) . • «Прекрасный аромат моего дома, расположенного у жемчужной горы, возносится к глазам небесным» – эта фраза позволила некоему господину по фамилии Джодд, живущему в Гонолулу (Гавайи, США) , установить рекорд. Это – его имя, самое длинное по написанию в мире. • Самым длинным англоязычным названием фильма было: «Осуждение и убийство Жана Поля Марата, осуществленные пациентами Чарентонской психбольницы под руководством маркиза де Сада» (Великобритания, 1966). • Самым длинным словом в названии фильма оказалось слово – «Шварцхунбраунхуншварцхунвайссхунротхунвайсс одер Пут-Путт» (ФРГ, 1967). • Самое длинное название было у кинотеатра, открытого во французском городе Бордо в 1902 году – «Лентилэлектропластикромомимоколизерпентограф» .

бесперспективняк.

стрингоносныйшестохват!!!

Словарь Зализняка В Грамматическом словаре русского языка А. А. Зализняка издания 2003 года самая длинная (в буквах) нарицательная лексема в словарной форме — прилагательное частнопредпринимательский (25 букв; словоформы на -ого и -ими — 26 букв) . Самые длинные глаголы — переосвидетельствоваться, субстанционализироваться и интернационализироваться (все — 24 буквы; образованные от них причастия с окончанием -ующимися и деепричастия на -овавшись — по 25 букв) . Самые длинные существительные — человеконенавистничество и высокопревосходительство (по 24 буквы; словоформы на -ами — по 26 букв, впрочем, человеконенавистничество практически не употребляется в мн. ч.) . Самые длинные одушевлённые существительные — одиннадцатиклассница и делопроизводительница (по 21 букве, словоформы на -ами — по 23 буквы) . Самое длинное наречие, фиксируемое словарём, — неудовлетворительно (19 букв) . Следует учесть, что от подавляющего большинства качественных прилагательных на -ый и -ий образуются наречия на -о, -е или -и, далеко не всегда фиксируемые словарём. Самое длинное междометие, включённое в словарь, — физкульт-привет (14 букв) . Слово соответственно (14 букв) является одновременно самым длинным предлогом. Самая длинная частица исключительно на букву короче. [править] Орфографический словарь Согласно орфографическому словарю Российской академии наук (отв. ред. В. В. Лопатин) : * Самое длинное прилагательное с дефисом: сельскохозяйственно-машиностроительный (38 знаков) . * Самые длинные существительные с дефисом: корчеватель-бульдозер-погрузчик и одушевлённость-неодушевлённость (31 знак) . * Самое длинное существительное без дефиса: водогрязеторфопарафинолечение (29 букв) . * Также в русской речи немало длинных химических и биологических терминов, одним из которых является никотинамидадениндинуклеотидфосфат (34 буквы) . * Самое длинное прилагательное без дефиса: электрофотополупроводниковый (28 букв) . [править] Национальный корпус русского языка В Национальном корпусе русского языка, в части со снятой грамматической омонимией (5 млн словоупотреблений) , самая длинная лексема — геологический термин уплощенно-пинакоидально-ромбоэдрический (37 букв и 2 дефиса) , встретившийся только 1 раз. Из слов с частотностью больше 1 самое длинное — административно-территориальный (30 букв и 1 дефис, встретилось 9 раз) . Самые длинные слова без дефиса — химический термин диметилалкилбензиламмонийхлорид (31 буква, 1 раз) и политетрафторэтиленацетоксипропилбутан (38 букв) , а из числа более частотных — уже упоминавшееся человеконенавистничество (24 буквы, 3 раза) . [править] Длинные слова в литературе Большая часть приведённых слов-рекордсменов используется только в специальной литературе. Тем не менее, в значимых литературных источниках есть свои рекордсмены по длине слова. Так, Арнольд Зибер в статье «Исследование подмножества литературного русского языка» приводит слово из 34 букв попреблагорассмотрительствующемуся, которое Николай Лесков употребил в рассказе «Заячий ремиз» . Правда, точное значение слова неизвестно, так как Лесков, по всей видимости, его выдумал. В рассказе «Шесть Наполеонов» А. Конан Дойля (пер. Д. Лившица) встречается слово наполеононенавистничества из 25 букв. [2]

Precipitevolissimevolmente — предположительно, самое длинное слово в итальянском языке, не являющееся числительным. Оно содержит 26 букв и переводится на русский язык как очень быстро или страшно быстро. Cлово Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz имеет 63 буквы, и является самым длинным словом, официально употреблённым в немецком языке, переводится как «Закон о передаче обязанностей контроля маркировки говядины» . В Книге рекордов Гиннесса 1993 года самым длинным словом русского языка названо рентгеноэлектрокардиографического (33 буквы) , в издании 2003 года — превысокомногорассмотрительствующий (35 букв) . Самое длинное слово французского языка — anticonstitutionnellement (русск. антиконституционно) , содержащее 25 букв. P.S. пользуйтесь Google и Википедией

Какие все умные, и аккуратненько из словарей переписывают.. . Да не родилось это слово! Из всех ответов — рельсы — лучшее. Я бы ответила : БЕСКОНЕЧНОСТЬ!

феноксиметилпенициллин — название лекарства, хороший антибиотик. Я училась в школе, когда принимала его то ли от гриппа, то ли от ангины, то ли от бронхита — в общем, от какой-то простуды с высокой температурой.

Precipitevolissimevolmente — самое длинное слово итальянсого языка. Оно содержит 26 букв и переводится на русский язык как очень быстро или страшно быстро. Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz имеет 63 буквы, и является самым длинным словом, официально употреблённым в немецком языке. Это название является примером почти неограниченного словообразования путём соединения существительных в немецком языке. метилпропенилендигидроксициннаменилакриловая (кислота) — содержит 44 буквы. Ещё один кандидат — никотинамидадениндинуклеотидфосфатгидрин (краткая форма записи — НАДФ*Н, участвует в фотосинтезе растений) — содержит 40 букв. anticonstitutionnellement (русск. антиконституционно) , содержащее 25 букв.

Тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые

рисутровыйчтоятровацывайфыдиторавыйголоролодитьновогоздикоторикепросенситинеястовый—честно не знаю, подруга сказала вроде что то в русском языке что то означает или нет извените пожалуйста

Самые длинные слова в русском языке: «Тетрагидропиранилциклопентилтетрагидропиридопиридиновые» (55 букв, химич. вещество) «Гидразинокарбонилметилбромфенилдигидробенздиазепин» (50 букв, транквилизатор Гидазепам) «Кокамидопропилпропиленгликольдимонийхлоридфосфат» (48 букв, химическое вещество) «метоксихлордиэтиламинометилбутиламиноакридин» (44 буквы, химическое вещество, другое название — акрихин) «восьмидесятивосьмимиллиметровое» (31 буква, ствол орудия) «превысокомногорассмотрительствующий» (35 букв самое длинное русское слово зарегистрированное в «Книге рекордов Гиннесса» издания 2003 года) «рентгеноэлектрокардиографического» (33 буквы) «фиброэзофагогастродуоденоскопия» (31 буква, медицинская диагностическая процедура) «водогрязеторфопарафинолечение» (29 букв) «автоэлектростеклоподъемники» (27 букв) Самая длинная лексема — геологический термин «уплощенно-пинакоидально-ромбоэдрический» (37 букв и 2 дефиса, зафиксирована в «Книге рекордов Гиннесса»).

да нет такого слова !!!как бы недобавляй суффиксов и корней самого длинного слова НЕБЫВАЕТ!!!

Methionylglutaminylarginyltyrosylglutamylserylleucylphenylalanylalanylglutaminyl leucyllysylgl utamylarginyllysyglutamylgycylalanylphenylalanylvalylprolylphenylalanylvalylthre onylleucylgl ycylaspartylprolylglycyllisoleucylglutamylglutaminylserylleucyllysylisoleucylasp artylthreonylleu cylisoleucylglutamylalanylglycylalanylaspartylalanylleucylglutamylleucylglycylis oleucylprolylph enylalanylserylaspartylprolylleucylalanylaspartylglycylprolylthreonylisoleucylgl utaminylaspara ginylalanylthreonylleucylarginylalanylphenylalanylalanylalanylglycylvalylthreony lprolylalanylgl utaminylcysteinylphenylalanylglutamylmethionylleucylalanylleucylisoleucylarginyl glutaminyllys ylhistidylprolylthreonylisoleucylprolylisoleucylglycylleucylleucylmethionyltyros ylalanlylasparagi nylleucylvalylphenylalanylasparaginyllysylglycylisoleucylaspartylglutamylphenyla lanyltyrosylal anylglutaminylcysteinylglutamyllysylvalylglycylvalylaspartylsrylvalylleucylvalyl alanylaspartylv alylprolylvalylglutaminylglutamylserylalanylprolylphenylalanylarginylglutaminyla lanylalanylleu cylarginylhistidylasparaginylvalylalanylprolylisoleucylphenylalanylisoleucylcyst einylprolylprolyl aspartylalanylaspartylaspartylaspartylleucylleucylarginylglutaminylisoleucylalan ylseryltyrosylg lycylarginylglycyltyrosylthreonyltyrosylleucylleucylserylarginylalanylglycylvaly lthreonylglycylal anylglutamylasparaginylarginylalanylalanylleucylleucyllysylglutamyltyrosylaspara ginylalanylal anylprolylprolylleucylglutaminylglycylphenylalanylglysylisoleucylserylalanylprol ylaspartylgluta minylvalyllysylalanylalanylisoleucylaspartylalanylglycylalanylalanylglycylalanyl isoleucylserylgl ycylserylalanylisoleucylvalyllysylisoleucylisoleucylglutamylglutaminylhistidylas paraginylisoleuc ylglutamylprolylglutamyllysylmethionylleucylalanylalanylleucyllysylvalylphenylal anylvalylgluta minylprolylmethionyllysylalanylalanylthreonylarginylserine Вот самое длинное слово в интернете взяла!

Чем хороший песенный текст отличается от плохого Работая в студии звукозаписи, мне приходится общаться со специалистами разных областей. На студийную почту мне часто пишут письма люди с предложениями сотрудничества – аранжировщики, композиторы, поэты, вокалисты, гитаристы и так далее. И если для того, чтобы писать аранжировки, придумывать музыку или играть на гитаре и других инструментах требуется серьезная профессиональная подготовка, то в случае с поэтами все обстоит иначе. Многие люди, имея вполне обычное образование, немного фантазии и развитое образное мышление, пишут стихи. Некоторые делают это для себя, тщательно скрывая от окружающих свои творения – чаще по причине банального стеснения. Другие размещают их на разных публичных ресурсах в интернете, делятся друг с другом мнениями и выслушивают критику. Третьи предпринимают попытки сделать поэзию источником средств к существованию. К сожалению, в последнем случае самопровозглашенный поэт часто не отдает себе отчета в том, что песенная поэзия сильно отличается от стихосложения в обычном понимании. Текст песни – это не то же самое, что стих. А часто он бывает и вообще не похож на стих. Как это ни печально, мне приходится перечитывать десятки текстов, у которых нет шансов называться песенными. Поэтому я бы хотел рассказать о том, что такое поэзия применительно к песенному искусству. Возможно, кто-то, прочитав эту статью, наконец поймет, что песенная поэзия – это не его. И тем самым избавит многих, в том числе меня, от объяснений автору, почему его тексты не представляют интереса в этом жанре. Но также возможно, что кто-то, внимательно прочтя все нижесказанное, сможет найти в себе силы и переосмыслить подход к созданию текстов. От этого будет польза как самим авторам поэтических текстов, так и композиторам, которым придется работать с их материалом. А в итоге – русской песенной культуре в целом. Итак, перейду к описанию главных проблем, характерных для плохого песенного текста. Слишком длинный текст песни Непродуманная драматургия Неинтересное содержание Шаблонные рифмы Отсутствие певучести в тексте Слишком жесткие ритмические рамки Слова-паразиты Сложность для понимания Слишком длинный текст песни Песня – это синтетический жанр, то есть он включает в себя много разных средств выразительности: музыка, аранжировка, звук, исполнение, видеоряд (если снимается клип), ну и текст, конечно же. То есть текст – это только определенная часть от всего произведения. С чем же приходится сталкиваться на практике? Автор пытается сказать слишком много, и в результате получается не песня, а поэма. Мне присылают стихотворения по 10, и даже по 20 (!) строф (строфа – это блок из нескольких строк, чаще всего из четырех). Ни один человек не будет вслушиваться в 80-строчный текст. Это просто за гранью восприятия. Внимание рассеивается и уходит от текста к звуку, к инструментам, к сольным партиям, к ритму и так далее. Сфера, где могут быть актуальны тексты такой длины – довольно узкая. Это бардовская песня, а также различный «блатняк» или шансон. Все эти жанры имеют мало отношения к популярной эстраде, а именно в поп-музыке обычно хотят прославиться песенники. Но авторы бардовских или шансонных песен чаще всего сами же и исполняют их, так что их не интересует продажа своих текстов. Оптимальная длина песенного текста – это два куплета по 4-8 строк. Припев и другие части также не должны быть длинными. Ценится не количество слов, а их наполненность смыслом, умение передать несколькими строчками человеческие переживания, глубину эмоционального напряжения. Почему у хорошей песни текст не должен быть длинным? Причин несколько. Первая, самая банальная – любой заказчик (а мы ведь говорим про создание текстов на заказ) хочет, чтобы его песня была успешной. Как минимум, предъявляет требования ее соотве

Methionylalanylthreonylserylarginylglycylalanylserylarginylcysteinylproly- larginylaspartylisoleucylalanylasparaginylvalylmethionylglutaminylarginyl- leucylglutaminylaspartylglutamylglutaminylglutamylisoleucylvalylglutaminy- llysylarginylthreonylphenylalanylthreonyllysyltryptophylisoleucylasparagi- nylserylhistidylleucylalanyllysylarginyllysylprolylprolylmethionylvalylva- lylaspartylaspartylleucylphenylalanylglutamylaspartylmethionyllysylaspart- ylglycylvalyllysylleucylleucylalanylleucylleucylglutamylvalylleucylserylg- lycylglutaminyllysylleucylprolylcysteinylglutamylglutaminylglycylarginyla- rginylmethionyllysylarginylisoleucylhistidylalanylvalylalanylasparaginyli- soleucylglycylthreonylalanylleucyllysylphenylalanylleucylglutamylglycylar- ginyllysylisoleucyllysylleucylvalylasparaginylisoleucylasparaginylserylth- reonylaspartylisoleucylalanylaspartylglycylarginylprolylserylisoleucylval- ylleucylglycylleucylmethionyltryptophylthreonylisoleucylisoleucylleucylty- rosylphenylalanylglutaminylisoleucylglutamylglutamylleucylthreonylserylas- paraginylleucylprolylglutaminylleucylglutaminylserylleucylserylserylseryl- alanylserylserylvalylaspartylserylisoleucylvalylserylserylglutamylthreony- lprolylserylprolylprolylseryllysylarginyllysylvalylthreonylthreonyllysyli- soleucylglutaminylglycylasparaginylalanyllysyllysylalanylleucylleucyllysy- ltryptophylvalylglutaminyltyrosylthreonylalanylglycyllysylglutaminylthreo- nylglycylisoleucylglutamylvalyllysylaspartylphenylalanylglycyllysylserylt- ryptophylarginylserylglycylvalylalanylphenylalanylhistidylserylvalylisole- ucylhistidylalanylisoleucylarginylprolylglutamylleucylvalylaspartylleucyl- glutamylthreonylvalyllysylglycylarginylserylasparaginylarginylglutamylasp- araginylleucylglutamylaspartylalanylphenylalanylthreonylisoleucylalanylgl- utamylthreonylglutamylleucylglycylisoleucylprolylarginylleucylleucylaspar- tylprolylglutamylaspartylvalylaspartylvalylaspartyllysylprolylaspartylglu- tamyllysylserylisoleucylmethionylthreonyltyrosylvalylalanylglutaminylphen- ylalanylleucyllysylhistidyltyrosylprolylaspartylisoleucylhistidylasparagi- nylalanylserylthreonylaspartylglycylglutaminylglutamylaspartylaspartylglu- tamylisoleucylleucylprolylglycylphenylalanylprolylserylphenylalanylalanyl- asparaginylserylvalylglutaminylasparaginylphenylalanyllysylarginylglutamy- laspartylarginylvalylisoleucylphenylalanyllysylglutamylmethionyllysylvaly- ltryptophylisoleucylglutamylglutaminylphenylalanylglutamylarginylaspartyl- leucylthreonylarginylalanylglutaminylmethionylvalylglutamylserylasparagin- ylleucylglutaminylaspartyllysyltyrosylglutaminylserylphenylalanyllysylhis- tidylphenylalanylarginylvalylglutaminyltyrosylglutamylmethionyllysylargin- yllysylglutaminylisoleucylglutamylhistidylleucylisoleucylglutaminylprolyl- leucylhistidylarginylaspartylglycyllysylleucylserylleucylaspartylglutamin- ylalanylleucylvalyllysylglutaminylseryltryptophylaspartylarginylvalylthre- onylserylarginylleucylphenylalanylaspartyltryptophylhistidylisoleucylglut- aminylleucylaspartyllysylserylleucylprolylalanylprolylleucylglycylthreony- lisoleucylglycylalanyltryptophylleucyltyrosylarginylalanylglutamylvalylal- anylleucylarginylglutamylglutamylisoleucylthreonylvalylglutaminylglutamin- ylvalylhistidylglutamylglutamylthreonylalanylasparaginylthreonylisoleucyl- glutaminylarginyllysylleucylglutamylglutaminylhistidyllysylaspartylleucyl- leucylglutaminylasparaginylthreonylaspartylalanylhistidyllysylarginylalan- ylphenylalanylhistidylglutamylisoleucyltyrosylarginylthreonylarginylseryl- valylasparaginylglycylisoleucylprolylvalylprolylprolylaspartylglutaminyll- eucylglutamylaspartylmethionylalanylglutamylarginylphenylalanylhistidylph- enylalanylvalylserylserylthreonylserylglutamylleucylhistidylleucylmethion- yllysylmethionylglutamylphenylalanylleucylglutamyl

Methionylalanylthreonylserylarginylglycylalanylserylarginylcysteinylproly- larginylaspartylisoleucylalanylasparaginylvalylmethionylglutaminylarginyl- leucylglutaminylaspartylglutamylglutaminylglutamylisoleucylvalylglutaminy- llysylarginylthreonylphenylalanylthreonyllysyltryptophylisoleucylasparagi- nylserylhistidylleucylalanyllysylarginyllysylprolylprolylmethionylvalylva- lylaspartylaspartylleucylphenylalanylglutamylaspartylmethionyllysylaspart- ylglycylvalyllysylleucylleucylalanylleucylleucylglutamylvalylleucylserylg- lycylglutaminyllysylleucylprolylcysteinylglutamylglutaminylglycylarginyla- rginylmethionyllysylarginylisoleucylhistidylalanylvalylalanylasparaginyli- soleucylglycylthreonylalanylleucyllysylphenylalanylleucylglutamylglycylar- ginyllysylisoleucyllysylleucylvalylasparaginylisoleucylasparaginylserylth- reonylaspartylisoleucylalanylaspartylglycylarginylprolylserylisoleucylval- ylleucylglycylleucylmethionyltryptophylthreonylisoleucylisoleucylleucylty- rosylphenylalanylglutaminylisoleucylglutamylglutamylleucylthreonylserylas- paraginylleucylprolylglutaminylleucylglutaminylserylleucylserylserylseryl- alanylserylserylvalylaspartylserylisoleucylvalylserylserylglutamylthreony- lprolylserylprolylprolylseryllysylarginyllysylvalylthreonylthreonyllysyli- soleucylglutaminylglycylasparaginylalanyllysyllysylalanylleucylleucyllysy- ltryptophylvalylglutaminyltyrosylthreonylalanylglycyllysylglutaminylthreo- nylglycylisoleucylglutamylvalyllysylaspartylphenylalanylglycyllysylserylt- ryptophylarginylserylglycylvalylalanylphenylalanylhistidylserylvalylisole- ucylhistidylalanylisoleucylarginylprolylglutamylleucylvalylaspartylleucyl- glutamylthreonylvalyllysylglycylarginylserylasparaginylarginylglutamylasp- araginylleucylglutamylaspartylalanylphenylalanylthreonylisoleucylalanylgl- utamylthreonylglutamylleucylglycylisoleucylprolylarginylleucylleucylaspar- tylprolylglutamylaspartylvalylaspartylvalylaspartyllysylprolylaspartylglu- tamyllysylserylisoleucylmethionylthreonyltyrosylvalylalanylglutaminylphen- ylalanylleucyllysylhistidyltyrosylprolylaspartylisoleucylhistidylasparagi- nylalanylserylthreonylaspartylglycylglutaminylglutamylaspartylaspartylglu- tamylisoleucylleucylprolylglycylphenylalanylprolylserylphenylalanylalanyl- asparaginylserylvalylglutaminylasparaginylphenylalanyllysylarginylglutamy- laspartylarginylvalylisoleucylphenylalanyllysylglutamylmethionyllysylvaly- ltryptophylisoleucylglutamylglutaminylphenylalanylglutamylarginylaspartyl- leucylthreonylarginylalanylglutaminylmethionylvalylglutamylserylasparagin- ylleucylglutaminylaspartyllysyltyrosylglutaminylserylphenylalanyllysylhis- tidylphenylalanylarginylvalylglutaminyltyrosylglutamylmethionyllysylargin- yllysylglutaminylisoleucylglutamylhistidylleucylisoleucylglutaminylprolyl- leucylhistidylarginylaspartylglycyllysylleucylserylleucylaspartylglutamin- ylalanylleucylvalyllysylglutaminylseryltryptophylaspartylarginylvalylthre- onylserylarginylleucylphenylalanylaspartyltryptophylhistidylisoleucylglut- aminylleucylaspartyllysylserylleucylprolylalanylprolylleucylglycylthreony- lisoleucylglycylalanyltryptophylleucyltyrosylarginylalanylglutamylvalylal- anylleucylarginylglutamylglutamylisoleucylthreonylvalylglutaminylglutamin- ylvalylhistidylglutamylglutamylthreonylalanylasparaginylthreonylisoleucyl- glutaminylarginyllysylleucylglutamylglutaminylhistidyllysylaspartylleucyl- leucylglutaminylasparaginylthreonylaspartylalanylhistidyllysylarginylalan- ylphenylalanylhistidylglutamylisoleucyltyrosylarginylthreonylarginylseryl- valylasparaginylglycylisoleucylprolylvalylprolylprolylaspartylglutaminyll- eucylglutamylaspartylmethionylalanylglutamylarginylphenylalanylhistidylph- enylalanylvalylserylserylthreonylserylglutamylleucylhistidylleucylmethion- yllysylmethionylglutamylphenylalanylleucylglutamyl

пролддороваденнокестравонкуцапилиноритапизиликанилин

Метоксихлордиэтиламинометилбутиламиноакридин

Гексакосиойгексеконтагексапараскаведекатриафобия

touch.otvet.mail.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *