Renault Alaskan 2016-2017 фото видео цена характеристики и комплектации нового пикапа Рено Аласкан

Новый Renault Alaskan 2016-2017 года – фото и видео, цена и комплектации, технические характеристики серийной версии французского пикапа. Поздним вечером 30 июня 2016 года состоялась предварительная премьера нового пикапа Рено Аласкан (Рено Аляски), мировая премьера новинки состоится чуть позже осенью текущего года на выставочной площадке Парижского автосалона. Как и предполагалось серийный вариант Renault Alaskan во многом наследовал стильный образ прототипа Renault Alaskan Concept представленного в 2015 году на Frankfurt Motor Show, а опирается новинка на технику новой генерации Nissan Navara D23. Покорять мировой автомобильный рынок новый Рено Аласкан начнет с Колумбии уже в конце лета 2016 года, затем станет доступен и в других странах Южной Америке. В Европе новинка появится весной 2017 года, стоимость нового французского пикапа сопоставима с ценой родственного Ниссан Навара и составит от 23000 евро. Появится ли Renault Alaskan в России, впрочем, как и пикап Renault Duster Oroch не понятно, но надежда есть.

При создании нового пикапа Alaskan дизайнеры компании Renault отталкивались от внешнего вида соплатформенного брата Nissan Navara и постарались создать более солидный и агрессивный образ своего творения. Отметим правда, что французский пикап весьма сильно отличается от японского брата лишь «лицом», в профиль модели идентичны (дизайн колесных дисков учитывать не стоит), а на корме наблюдаем лишь чуть иные плафоны габаритных фонарей, видоизмененный откидной борт грузовой платформы, логотип Рено и оригинальное имя модели.

Спереди французская новинка демонстрирует стильные фары головного света с С-образными секциями светодиодных дневных ходовых огней, солидную фальшрадиаторную решетку с богатой хромированной отделкой, крупный и массивный бампер оригинальной формы с противотуманками в шикарном обрамлении.


Интересно, что скоро состоится премьера и первого пикапа компании Mercedes-Benz (модель получит индекс X-Class или GLT) опирающегося к слову также на тележку Ниссан Навара.

  • Внешние габаритные размеры кузова нового пикапа Renault Alaskan 2016-2017 года составляют 5260 мм в длину, 1850 мм в ширину, 1820 мм в высоту, с 3150 мм колесной базы и 230 мм дорожного просвета.
  • Изначально Рено Аласкан планируют выпускать с двойной кабиной (Double Cab) с задним полноценным рядом сидений позволяющим комфортно расположиться троим пассажирам, словно в седане бизнес-класса (запас места для ног 589 мм, угол наклона спинки 23 градуса), с двух дверной полноценной кабиной на пятерых грузовая платформа пикапа с габаритными размерами составляющими 1503 мм в длину и 1560 мм в ширину, а высота бортов 474 мм.
  • Авто стандартно комплектуется 16-дюймовыми дисками с резиной 255/70R16, в качестве опции и для самых богатых комплектации предлагаются более крупные 18-дюймовые легко сплавные диски с оригинальным рисунком и шинами 255/60R18.
  • В дальнейшем возможно станет доступна и версия Renault Alaskan King Cab (четырехместный салон, задние компактные двери-створки открывающиеся против хода движения).

Если внешне французский и японский пикапы отличаются, то внутри модели демонстрирую идентичное оформление интерьера, а отличить в салоне какого пикапа находишься поможет лишь рулевое колесо. «Баранка» в салоне Рено Аласкан к слову выглядит более солидно и презентабельно.
По уровню оснащения фишками и опциями французский пикап выглядит весьма привлекательно на фоне основных конкурентов Fiat Fullback, Mitsubishi L200 и Toyota Hilux. В максимальных комплектациях присутствуют Hill Start Assist и Hill Descent Control, ABS, Electronic Brake Distribution (EBD), Brake Assist и ESP, электропривод регулировок и подогрев кресел первого ряда, кожаная отделка салона, двух зонный климат-контроль, дефлекторы системы вентиляции во втором ряду.


А так же бесключевой доступ и кнопка активации двигателя, 5-дюймовый цветной 3D TFT дисплей бортового компьютера на панели приборов, мультимедийная система с 7-ми дюймовый сенсорным экраном (музыка, навигация, совместимость со смартфонами, система обзора на 360 градусов с помощью 4 камер).

Технические характеристики нового пикапа Renault Alaskan 2016-2017 года.
Для новинки предлагаются один бензиновый и три дизельных двигателя, 6 МКПП и 7 АКПП, привод на задние колеса или полный привод 4WD с самоблокирующимся при помощи электроники центральным дифференциалом и принудительной блокировкой заднего дифференциала (с тремя режимами работы 2WD, 4H, 4LO).
В Южной Америке, Мексике, Африке и странах Юго-Восточной Азии пикан от Рено будет предлагается с атмосферным бензиновым 2,5-литровый мотором (160 лс) и дизельным 2,5-литровым двигателем (160 лс). Производство наладят на заводах в Аргентине и Мексике.

Для европейского рынка Рено Аласкан планируют собирать в Испании и оснащать пикап исключительно новейшими четырех цилиндровыми twin-turbo diesel.

  • Дизельный 2,3-литровый dCi (160 лс 403 Нм) в паре с 6 МКП обеспечит максимальную скорость в 172 кмч, среднее потребление топлива 7,6 литра.
  • Дизельный 2,3-литровый dCi (190 лс 450 Нм) в тандеме с 6 МКПП (7 АКПП) разгоняется до 184 (180) кмч, средний расход 6,3 (6,9) литра.

Renault Alaskan 2016-2017 видео тест

povozcar.ru

Renault Alaskan — французский пикап

Renault Alaskan — концептуальный пикап от компании Renault. Новинка должна приоткрыть завесу будущего и показать то, что будет производиться с 2016 года. Премьерная демонстрация ожидаемого всеми пикапа Renault Alaskan Concept ожидается в сентябре нынешнего года на Motor Show во Франкфурте.

Серийный renault пикап должны представить на автомобильном шоу в Женеве весной 2016-го. Среднеразмерный французский пикап начнут продавать в Европейских странах летом предстоящего года. Возможно тогда же он доберется и до России.

Ближайшее будущее

В настоящий момент в сети уже гуляют фото и видеоматериалы, которые позволяют оценить Renault Alaskan пикап во всей красе. Концепт поражает своими футуристическими элементами, однако не все из них перейдут на серийный пикап. Это, прежде всего, касается нижеперечисленного:

  1. Футуристический багажник на крыше, который оснащен светодиодными прожекторами;
  2. Зеркала заднего вида, расположенные снаружи. Главная их особенность в том, что они могут фотографировать пейзажи, которые располагаются вокруг машины;
  3. Огромные колеса в 21 дюйм;
  4. Восхитительная отделка грузовой платформы.

Вместе с тем кое-что из представленного дойдет и до рядового потребителя. Это относится к серийным элементам:

  1. К капоту со спортивными выштамповками;
  2. Привлекательной фальшрадиаторной решетке, на которой красуется огромный логотип Рено;
  3. Головные фары со светодиодами;
  4. Объемный бампер спереди;
  5. Противотуманки со светодиодами;
  6. Массивные расширители, размещенные над колесными арками;
  7. Задние габариты с LED-лампами.

Несмотря на то, что серийная модель получит от концепта лишь часть элементов, это будут лучшие варианты, которые можно заметить на таких моделях, как Koleos, Kadjar и Captur.

Оснащение и технические характеристики

Alaskan создавался на базе пикапа Nissan Navara, его аналог для Европы также будет продемонстрирована на автомобильном салоне во Франкфурте в сентябре сего года. Поэтому можно утверждать, что Аласкан будет оснащен мощным кузовом, рамой и шасси, а также дорожным просветом минимум в 22 см. Стоит ожидать модели с полным приводом, а также приводом только на задние колеса, оснащенные дизельными движками.

Новый пикап позволит загружать в кузов свыше тонны грузов. Инженеры компании Рено заверяют, что заказать новинку можно будет с одинарной либо двойной кабиной, в том числе будут отличаться и платформы. В целом внешний вид модели полностью ясен, однако о внутреннем интерьере автомобиля приходится только гадать. На данный момент работы над салоном продолжаются, поэтому детали будут известны ближе к официальной премьере серийной модели.

Данные о технических параметрах скупы. Есть вероятность, что пикапу достанутся дизельные двигатели 2.3 dCi мощностью в 160 и 190 лошадиных сил, которые будут работать вместе с 6-и ступенчатой механикой и 7-и ступенчатым автоматом. В общем, будем ждать показа серийный модели автопрома, чтобы своими глазами увидеть конечный результат инженеров Рено.

moj-vnedorozhnik.ru

пикап — Перевод на французский — примеры русский

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Все мои ребята знают, где их найти, если им понадобится пикап.

Mes hommes savent où les trouver au cas où ils auraient besoin du pick-up.

Но я видел, как она села в старый синий пикап.

Mais je l’ai vu partir, oui, dans un vieux
pick-up
bleu.

Этот пикап связан со всеми похищениями.

Ce camion est relié à tous les enlèvements.

Хуже было то, что я продал пикап.

Le coup du camion, c’était pire.

Он сказал, чтобы мы переложили товар в твой пикап.

Я могу дать свой пикап, который стоит за домом.

Je peux vous prêter ma camionnette, celle qui est juste derrière la cabane.

Я подгоню этот пикап для осмотра.

Je dois faire réviser le
camion
.

Джэк, нам надо увидеть этот пикап.

Jameson, on a besoin de surveillance sur ce camion.

После переезда сюда Джулиан купил себе старый пикап! И он хочет устроить свадьбу на заднем дворе дома.

Depuis que Julian a déménagé ici, il s’est acheté une vieille camionnette et il veut un chapiteau pour son mariage.

Так, мой пикап слишком близко к гидранту?

Mon camion est trop près de la bouche d’incendie ?

Я не видел здесь его пикап.

Мы даже могли бы взять его старый пикап.

On pourrait même prendre ton vieux camion.

Мой синий пикап за тем углом.

Mon pick-up bleu est juste au coin.

а жёлтый пикап из Уитера позавчера.

Le pick-up, à Whittier avant-hier.

Я заложил свой пикап, свой мотоцикл… мою гитару… и коллекцию марок, что осталась от деда.

J’ai vendu ma camionnette, ma moto, ma guitare National Steel et la collection de timbres que mon grand-père m’a laissée.

Мой пикап на СТО в данный момент…

Что твой пикап делает около моего дома?

Que fait votre pick-up dans mon allée ?

И нам понадобится пикап, чтобы отвезти трупы.

Et j’aurais besoin d’un camion pour bouger les corps.

пикап зарегистрирован на имя мертвой монахини.

Le pickup a été enregistré au nom d’une bonne soeur décédée.

Они засунули тело в пикап и уехали.

context.reverso.net

Пикап по Французский — Русский-Французский Словарь

ru Эксперт от Италии поддержал эту точку зрения, упомянув о том, что причина заключается не в установке устройства S3 на транспортом средстве, а главным образом в проблемах видимости в некоторых условиях использования, особенно на таких транспортных средствах, как пикапы.

UN-2fr L’expert de l’Italie s’est rallié à cette position, en précisant que la raison de cet amendement n’était pas l’installation du troisième feu‐stop sur le véhicule mais bien les problèmes de visibilité que cela posait dans certaines conditions d’utilisation, notamment sur les véhicules à plateau.

ru Управляющий региона Хан-Шайхун получил информацию о том, что вооруженная террористическая группа остановила пикап марки «Дайхацу», принадлежащий службе перевозки крови, который вез кровь из Дамаска в мухафазу Алеппо.

UN-2fr Le chef de la région de Khan Cheikhoun a appris qu’un groupe terroriste armé avait tiré sur un véhicule officiel de marque Daihatsu transportant une certaine quantité de pochettes de sang de Damas à la province d’Alep, l’obligeant à l’arrêter.

ru Жители деревни смогли отразить атаку, что привело к гибели целого ряда нападавших. Было убито восемь террористов; кроме того, были реквизированы пять автоматов Калашникова, пикап и переносная приемопередающая радиостанция.

UN-2fr Elle a été repoussée par les habitants, qui ont infligé de lourdes pertes aux assaillants : ils en ont tué huit et saisi des fusils Kalachnikov, des cartouches, un pick-up et un dispositif sans fil.

ru Пикап здесь.

OpenSubtitles2018.v3fr Sa voiture est là.

ru Мы должны получить на это Перед последним пикап FedEx

opensubtitles2fr Nous devons juste l’ envoyer avec le dernier ramassage de Fedex

ru Муж водил красный пикап

opensubtitles2fr Le mari avait une fourgonnette rouge

ru Башир Раге и Абукар Омар Адан направили 13 своих наиболее хорошо оснащенных боевых пикапов на позиции, расположенные в 20 км к юго-востоку от Джоухара.

UN-2fr Bashir Rage et Abukar Omar Adaan ont dépêché 13 de leurs spécialistes militaires les plus compétents à 20 kilomètres au sud-est de la ville.

ru В 14 ч. 00 м. Абдулла Мустафа (1971 года рождения, уроженец Атариба), водитель автомобиля марки «Мерседес», номерной знак No 781592 (Алеппо), принадлежащего транспортной компании «Сирадж и Арсан» из Алеппо, сообщил управляющему района Ханасир, что в 16 ч. 00 м. того же дня вооруженная террористическая группа в составе шести человек на белом пикапе без номерных знаков угнала его автомобиль и отобрала водительское удостоверение.

UN-2fr À 14 heures, Abdallah Moustapha (né en 1971 à Atareb) qui conduisait une Mercedes immatriculée « Alep-no 781592 » de la société de fret Siraj et Arsan sise à Alep, a déclaré au chef du district de Khanasser que six terroristes armés, à bord d’un pick-up blanc non immatriculé, lui avaient volé sa voiture et son permis de conduire.

ru В 13 ч. 00 м. в деревне Мурайия группа вооруженных террористов угнала автомобиль типа пикап с двойной кабиной марки «Мазда», регистрационный номер D-3-2018, принадлежащий Лиге арабских государств.

UN-2fr À 13 heures également, dans le village de Moureiya, un groupe terroriste armé a volé un pick-up Mazda à double cabine immatriculé no D-3-2018 appartenant à la Ligue des États arabes.

ru Проводник также знает, как не попасть в зыбучие пески, которые могут засосать лошадь или небольшой пикап.

JW_2017_12fr Les guides savent par ailleurs contourner les bancs de sables mouvants parfois susceptibles d’engloutir un cheval ou une camionnette.

ru Не менее 23 человек погибло и четыре получили ранения в результате взрыва ПТр мины, на которую наехал пикап «Тойота», в котором они находились

UN-2fr Au moins 23 personnes ont été tuées et 4 autres blessées à la suite du passage de leur fourgonnette Toyota sur une mine antivéhicule

ru 1 марта 2015 года террористическая организация «Фронт “Ан-Нусра”» подорвала грузовой автомобиль-пикап возле автозаправочной станции «Зуби» в Тафасе, в результате чего более 25 мирных жителей погибли или получили ранения.

UN-2fr Le 1er mars 2015, l’organisation terroriste Front el-Nosra a fait exploser un camion piégé près de la station à essence Zobi, dans la localité de Tafas, et fait plus de 25 morts et blessés parmi les civils.

ru Они также сделали вывод о том, что проблема недостаточной эффективности систем крепления дверей присуща транспортным средствам самых различных весовых категорий, включая пикапы, грузовые автомобили средней грузоподъемности и седельные тягачи, на которых частотность сбоев превышает # %

MultiUnfr Ils ont aussi conclu que le problème des organes de fixation des portes insuffisants se posait indépendamment des classes de poids des véhicules en faisant observer que les fourgonnettes, les camions de poids moyen et les ensembles tracteur-remorque présentaient tous un taux de défaillance des portes supérieur à # %

ru Автомобиль Тойота типа пикап

UN-2fr Fourgonnette Toyota

ru Идите вниз, пока не увидите красный пикап.

OpenSubtitles2018.v3fr Marchez jusqu’à ce que vous voyiez un pick-up rouge.

ru По их просьбе в октябре СОП получит примерно # пикапов, дабы сотрудники СОП могли, на основании своих собственных оценок, лучше реагировать в случае нападений при выполнении задач по патрулированию или сопровождению

MultiUnfr À sa demande, une cinquantaine de pick-ups seront livrés en octobre afin de lui permettre de mieux répondre en cas d’attaques lors de patrouilles ou d’escortes

ru Может быть пикап, внедорожник…

OpenSubtitles2018.v3fr Peut-être un pick-up, un 4×4…

ru Генри, позволь ему взять твой пикап.

OpenSubtitles2018.v3fr Henry, laisse le emprunter la camionnette.

ru Бомбу в пикап Арчера установил кто-то другой.

OpenSubtitles2018.v3fr La bombe dans la camionnette a été placée par un autre.

ru Затем восемь грузовых автомобилей типа «пикап» защитного цвета, автомобиль «Лэнд крузер» с закрытым кузовом и автобус «Хино» проследовали в точку с координатами 5150, расположенную возле иранского поста Тавус.

UN-2fr Huit véhicules de couleur kaki de type « pick-up », un véhicule « Land Cruiser Saloon » et un autocar « Hino » se sont ensuite dirigés vers le point de coordonnées géographiques 5150 en face du poste de garde iranien de Taous.

ru Что у нас есть по пикапу?

OpenSubtitles2018.v3fr On a quoi sur le pickup?

ru кровавые трупы, которые выгружают из пикапа

TEDfr ce sont des corps ensanglantés sortis d’un pick-up

ru После того как будут получены пикапы и грузовики, заказанные в рамках этапов IV‐VI, видимо, будут удовлетворены все потребности министерства в транспорте.

UN-2fr Quand ils auront été livrés, les voitures à plateau et les camions commandés dans le cadre des phases IV à VI devraient répondre à tous les besoins du Ministère en matière de transport.

ru И, знаешь, никто, кроме меня, не водит мой пикап.

OpenSubtitles2018.v3fr Personne ne conduit mon van à part moi.

ru Оставил пикап там.

OpenSubtitles2018.v3fr Le pick-up est garé là-bas.

ru.glosbe.com

«Пежо Партнер» — компактный пикап французского производства :: SYL.ru

Грузопассажирский автомобиль «Пежо Партнер» был представлен широкой публике в 1997 году. При достаточно скромных габаритах гольф-класса машина обладала грузоподъемностью среднего коммерческого фургона. В салоне свободно размещались пять человек, включая водителя, а сзади находился внушительных размеров багажник. Кроме вместимости и впечатляющей грузоподъемности машина отличалась неплохими скоростными характеристиками. С полной загрузкой и по хорошей дороге «Пежо-Партнер» достигал скорости 90 км/час.

Начало производства

Автомобиль был создан на базе «Пежо-306» и выпускался в грузопассажирском формате в течение шести лет без каких-либо изменений. В 2002 году машина прошла рестайлинг, после чего популярность автомобиля «Пежо Партнер» еще более возросла, хотя изменения были не столь существенны. Обновленный фургон оснастили большими фарами, модернизировали радиаторную решетку и слегка доработали контуры передка. Главным элементом экстерьера стал стильный «кенгурятник» на переднем бампере. Дуги могли быть хромированными или покрашенными в цвет кузова.

Передняя оптика включала в себя фонари габаритные, фары дальнего и ближнего света, поворотники. Задние фонари и освещение салона остались без изменений. Рестайлинговая машина помимо всего прочего получила дополнительный стоп-сигнал, размещенный под задним бампером, специальный кран-автомат, наглухо перекрывающий подачу бензина в случае аварии, боковые подушки безопасности в дополнение к фронтальным, ремни с эффективными преднатяжителями.

Варианты

Модельный ряд «Пежо Партнер» насчитывает несколько модификаций, среди которых:

  • заднеприводной двухместный грузовой фургон с кузовом, оборудованным под транспортировку различных грузов общим весом 800 кг;
  • грузовой фургон с полным приводом, двумя передними сиденьями и двумя откидными табуретами в грузовом отсеке, рассчитанный на загрузку в пределах 600 кг;
  • грузопассажирская версия, пятиместная, достаточно комфортабельная, под названием Combi;
  • 5-местный грузопассажирский вариант CombiSpace с усиленной задней подвеской.

Интерьер

Все модификации в процессе рестайлинга получили новый салон, оборудованный универсальной приборной панелью и центральной консолью с жидкокристаллическим дисплеем в центре. Бортовой мини-компьютер выводил на экран все данные относительно технического состояния машины, сроков обслуживания и норматива расходных материалов. На спицах удобного рулевого колеса расположились кнопки управления кондиционером, аудиосистемой, стеклоочистителями.

Сиденья выраженной эргономической формы обтянуты тонким велюром, вся обивка салона решена в сочетании двух цветов. Освещение внутреннего пространства мягкое, релаксирующего действия. Весь салон производит впечатление уюта.

Второе поколение

В самом начале 2008 года автомобиль «Пежо Партнер» был представлен в кузовном топ-варианте В9. Машина второго поколения именовалась как Peugeot Partner Tepee. Она компоновалась на платформе № 2 PSA для автомобилей среднего класса. Разница была заметной, автомобиль «Пежо Партнер Типи» выглядел как независимая модель. В сравнении с предыдущим «Пежо» новая версия была на 240 мм длиннее и шире на 130 миллиметров. Колесная база также увеличилась на 40 мм.

Грузовой вариант второго поколения назывался по-прежнему «Пежо Партнер». Кузов стал шире и более объемным, появилась возможность транспортировки предметов длиной до трех метров. Грузоподъемность машины увеличилась до 850 кг, а объем рабочей зоны составил 3,5 кубометра.

Пассажирский «Пежо Партнер Типи» также стал просторнее, в салоне добавилось комфорта. Появилось бесчисленное количество полок и полочек, разного рода карманов и ниш. Большинство этих приспособлений осталось без применения, но стремление производителей автомобиля повысить уровень комфорта заслуживает уважения.

Силовая установка

«Пежо Партнер», дизельный двигатель которого развивал всего 75 л.с., нуждался в более мощной тяге. Как альтернатива был предложен бензиновый мотор Partner Tepee 1,6 объемом 1587 куб. см с инжекторным впрыском горючей смеси. Мощность двигателя составляла 90 л.с., и этот вариант вполне соответствовал потребностям машины.

Характеристики двигателя Partner Tepee 1,6:

  • тип — бензиновый, инжекторный;
  • число цилиндров — 4;
  • количество клапанов — 16;
  • ход поршня — 82 мм;
  • диаметр цилиндра — 78,5 мм;
  • рабочий объем — 1587 куб. см;
  • мощность — 90 л.с.

Позже появилась еще одна версия бензинового мотора мощностью 110 л.с.

Габаритно-весовые параметры

Автомобиль «Пежо Партнер» размерные данные имеет следующие:

  • длина — 4380 мм;
  • высота — 1875 мм;
  • ширина — 1810 мм;
  • база колесная — 2728 мм;
  • снаряженная масса — 1472 кг;
  • полная масса — 2020 кг;
  • грузоподъемность — 553 кг.

Ремонт и профилактика

Грузопассажирский фургон обычно эксплуатируется в достаточно жестких условиях. Поломки хоть и не часто, но все же случаются. Ремонт иногда необходим. Запасные части для рассматриваемой модели в настоящее время доступны в полном ассортименте. Ремонт «Пежо-Партнер» в зависимости от сложности можно сделать своими силами в мастерской или обратиться в сервисный центр. Если ремонт касается ходовой части, то потребуется специальное оборудование для регулировки развала и схождения колес.

«Пежо Партнер»: отзывы

За свою 18-летнюю историю популярный фургон собрал множество положительных отзывов. Владельцы отмечали надежность машины, впечатляющую грузоподъемность, высокий уровень комфорта. «Пежо-Партнер», отзывы на который всегда были только позитивными, и сегодня является одним из самых востребованных автомобилей в своем классе.

www.syl.ru

Пика́п по Французский, перевод, Русский-Французский Словарь

ru Эксперт от Италии поддержал эту точку зрения, упомянув о том, что причина заключается не в установке устройства S3 на транспортом средстве, а главным образом в проблемах видимости в некоторых условиях использования, особенно на таких транспортных средствах, как пикапы.

UN-2fr L’expert de l’Italie s’est rallié à cette position, en précisant que la raison de cet amendement n’était pas l’installation du troisième feu‐stop sur le véhicule mais bien les problèmes de visibilité que cela posait dans certaines conditions d’utilisation, notamment sur les véhicules à plateau.

ru Управляющий региона Хан-Шайхун получил информацию о том, что вооруженная террористическая группа остановила пикап марки «Дайхацу», принадлежащий службе перевозки крови, который вез кровь из Дамаска в мухафазу Алеппо.

UN-2fr Le chef de la région de Khan Cheikhoun a appris qu’un groupe terroriste armé avait tiré sur un véhicule officiel de marque Daihatsu transportant une certaine quantité de pochettes de sang de Damas à la province d’Alep, l’obligeant à l’arrêter.

ru Жители деревни смогли отразить атаку, что привело к гибели целого ряда нападавших. Было убито восемь террористов; кроме того, были реквизированы пять автоматов Калашникова, пикап и переносная приемопередающая радиостанция.

UN-2fr Elle a été repoussée par les habitants, qui ont infligé de lourdes pertes aux assaillants : ils en ont tué huit et saisi des fusils Kalachnikov, des cartouches, un pick-up et un dispositif sans fil.

ru Пикап здесь.

OpenSubtitles2018.v3fr Sa voiture est là.

ru Мы должны получить на это Перед последним пикап FedEx

opensubtitles2fr Nous devons juste l’ envoyer avec le dernier ramassage de Fedex

ru Муж водил красный пикап

opensubtitles2fr Le mari avait une fourgonnette rouge

ru Башир Раге и Абукар Омар Адан направили 13 своих наиболее хорошо оснащенных боевых пикапов на позиции, расположенные в 20 км к юго-востоку от Джоухара.

UN-2fr Bashir Rage et Abukar Omar Adaan ont dépêché 13 de leurs spécialistes militaires les plus compétents à 20 kilomètres au sud-est de la ville.

ru В 14 ч. 00 м. Абдулла Мустафа (1971 года рождения, уроженец Атариба), водитель автомобиля марки «Мерседес», номерной знак No 781592 (Алеппо), принадлежащего транспортной компании «Сирадж и Арсан» из Алеппо, сообщил управляющему района Ханасир, что в 16 ч. 00 м. того же дня вооруженная террористическая группа в составе шести человек на белом пикапе без номерных знаков угнала его автомобиль и отобрала водительское удостоверение.

UN-2fr À 14 heures, Abdallah Moustapha (né en 1971 à Atareb) qui conduisait une Mercedes immatriculée « Alep-no 781592 » de la société de fret Siraj et Arsan sise à Alep, a déclaré au chef du district de Khanasser que six terroristes armés, à bord d’un pick-up blanc non immatriculé, lui avaient volé sa voiture et son permis de conduire.

ru В 13 ч. 00 м. в деревне Мурайия группа вооруженных террористов угнала автомобиль типа пикап с двойной кабиной марки «Мазда», регистрационный номер D-3-2018, принадлежащий Лиге арабских государств.

UN-2fr À 13 heures également, dans le village de Moureiya, un groupe terroriste armé a volé un pick-up Mazda à double cabine immatriculé no D-3-2018 appartenant à la Ligue des États arabes.

ru Проводник также знает, как не попасть в зыбучие пески, которые могут засосать лошадь или небольшой пикап.

JW_2017_12fr Les guides savent par ailleurs contourner les bancs de sables mouvants parfois susceptibles d’engloutir un cheval ou une camionnette.

ru Не менее 23 человек погибло и четыре получили ранения в результате взрыва ПТр мины, на которую наехал пикап «Тойота», в котором они находились

UN-2fr Au moins 23 personnes ont été tuées et 4 autres blessées à la suite du passage de leur fourgonnette Toyota sur une mine antivéhicule

ru 1 марта 2015 года террористическая организация «Фронт “Ан-Нусра”» подорвала грузовой автомобиль-пикап возле автозаправочной станции «Зуби» в Тафасе, в результате чего более 25 мирных жителей погибли или получили ранения.

UN-2fr Le 1er mars 2015, l’organisation terroriste Front el-Nosra a fait exploser un camion piégé près de la station à essence Zobi, dans la localité de Tafas, et fait plus de 25 morts et blessés parmi les civils.

ru Они также сделали вывод о том, что проблема недостаточной эффективности систем крепления дверей присуща транспортным средствам самых различных весовых категорий, включая пикапы, грузовые автомобили средней грузоподъемности и седельные тягачи, на которых частотность сбоев превышает # %

MultiUnfr Ils ont aussi conclu que le problème des organes de fixation des portes insuffisants se posait indépendamment des classes de poids des véhicules en faisant observer que les fourgonnettes, les camions de poids moyen et les ensembles tracteur-remorque présentaient tous un taux de défaillance des portes supérieur à # %

ru Автомобиль Тойота типа пикап

UN-2fr Fourgonnette Toyota

ru Идите вниз, пока не увидите красный пикап.

OpenSubtitles2018.v3fr Marchez jusqu’à ce que vous voyiez un pick-up rouge.

ru По их просьбе в октябре СОП получит примерно # пикапов, дабы сотрудники СОП могли, на основании своих собственных оценок, лучше реагировать в случае нападений при выполнении задач по патрулированию или сопровождению

MultiUnfr À sa demande, une cinquantaine de pick-ups seront livrés en octobre afin de lui permettre de mieux répondre en cas d’attaques lors de patrouilles ou d’escortes

ru Может быть пикап, внедорожник…

OpenSubtitles2018.v3fr Peut-être un pick-up, un 4×4…

ru Генри, позволь ему взять твой пикап.

OpenSubtitles2018.v3fr Henry, laisse le emprunter la camionnette.

ru Бомбу в пикап Арчера установил кто-то другой.

OpenSubtitles2018.v3fr La bombe dans la camionnette a été placée par un autre.

ru Затем восемь грузовых автомобилей типа «пикап» защитного цвета, автомобиль «Лэнд крузер» с закрытым кузовом и автобус «Хино» проследовали в точку с координатами 5150, расположенную возле иранского поста Тавус.

UN-2fr Huit véhicules de couleur kaki de type « pick-up », un véhicule « Land Cruiser Saloon » et un autocar « Hino » se sont ensuite dirigés vers le point de coordonnées géographiques 5150 en face du poste de garde iranien de Taous.

ru Что у нас есть по пикапу?

OpenSubtitles2018.v3fr On a quoi sur le pickup?

ru кровавые трупы, которые выгружают из пикапа

TEDfr ce sont des corps ensanglantés sortis d’un pick-up

ru После того как будут получены пикапы и грузовики, заказанные в рамках этапов IV‐VI, видимо, будут удовлетворены все потребности министерства в транспорте.

UN-2fr Quand ils auront été livrés, les voitures à plateau et les camions commandés dans le cadre des phases IV à VI devraient répondre à tous les besoins du Ministère en matière de transport.

ru И, знаешь, никто, кроме меня, не водит мой пикап.

OpenSubtitles2018.v3fr Personne ne conduit mon van à part moi.

ru Оставил пикап там.

OpenSubtitles2018.v3fr Le pick-up est garé là-bas.

ru.glosbe.com

Pickup по Русский — Французский-Русский Словарь

fr On a un pickup vieux de 10 ans.

OpenSubtitles2018.v3ru Мы машину десять лет не меняли.

fr On a besoin d’un pickup.

OpenSubtitles2018.v3ru Нам нужно подкрепление.

fr Elle a vu un pickup bleu partir par l’arrière du cimetière.

OpenSubtitles2018.v3ru Она видела синий грузовик, выезжающий с кладбища через черный ход.

fr C’est lui qui conduisait le pickup au parc où Sam et Callen l’on récupéré.

OpenSubtitles2018.v3ru Это парень, который пригнал фургон в парк, где его забрали Каллен и Сэм.

fr On a quoi sur le pickup?

OpenSubtitles2018.v3ru Что у нас есть по пикапу?

fr On peut… se balader dans mon pickup, prendre une glace, aller au bowling.

OpenSubtitles2018.v3ru Мы можем… просто покататься на моём грузовике, поесть мороженного, сходить в боулинг.

fr Mais Ray conduit un gros pickup des années 90.

OpenSubtitles2018.v3ru Но Рей водит большущий пикап 90-х годов.

fr Ton pickup.

OpenSubtitles2018.v3ru Я про твой пикап.

fr Le président Pickup a lancé aux membres de son pieu l’invitation d’utiliser l’indexation comme moyen de participer à l’œuvre de l’histoire familiale.

LDSru Президент Пикап призвал членов своего кола относиться к индексированию как к одному из способов участия в семейно-исторической работе.

fr Mais avant, j’ai fait tomber ma montre à l’arrière de son pickup.

OpenSubtitles2018.v3ru Но перед этим я подкинул часы в кузов его пикапа.

fr C’est le pickup.

OpenSubtitles2018.v3ru Это тот пикап.

fr Je l’ai vu monter dans un vieux pickup vert au coin de la rue.

OpenSubtitles2018.v3ru Я видела, как он садился в старый зеленый пикап на той стороне улицы.

fr Le mec qui est sorti du pickup.

OpenSubtitles2018.v3ru Это парень из грузовика.

fr On pourrait chercher un pickup ou une camionette.

OpenSubtitles2018.v3ru Может, мы ищем пикап или фургон.

fr Tout ses biens, incluant un pickup Ford de 2004, ont disparu.

OpenSubtitles2018.v3ru Всё имущество, включая зеленый Форд пикап, до сих пор числится пропавшим.

fr J’avais vu le Gros Stig essayer d’arrêter mon pickup, sans succès.

OpenSubtitles2018.v3ru Я видел как сам Стиг не смог остановить мой пикап

fr Son pickup a été repéré devant son immeuble la nuit précédant le meurtre.

OpenSubtitles2018.v3ru Его пикап был замечен у ее дома за день до убийства.

fr C’était un Pickup marron.

OpenSubtitles2018.v3ru Это был коричневый пикап.

fr Le pickup était beaucoup trop loin.

OpenSubtitles2018.v3ru Сказала, что грузовик был слишком далеко.

fr Selon des sources dignes de foi, le Gouvernement soudanais importe régulièrement des pickups Toyota et des Land Cruisers qui sont livrés à Port-Soudan. En juillet, il a importé des véhicules d’Arabie saoudite, qui ont été débarqués à Port-Soudan, convoyés à Khartoum et équipés de mitrailleuses légères, puis dirigés vers le Darfour

MultiUnru Из информации, полученной Группой из достоверных источников, также следует, что правительство Судана на регулярной основе ввозит в страну пикапы и «Лэндкрузеры» фирмы «Тойота» через Порт-Судан, и в июле оно импортировало из Саудовской Аравии через Порт-Судан транспортные средства, которые затем были доставлены в Хартум и оснащены ручными пулеметами перед их отправкой в регион Дарфура

fr Donc, vous avez annulé le pickup, vous êtes fait passer pour le chauffeur de Rand puis vous l’avez drogué.

OpenSubtitles2018.v3ru Итак, вы отменили заказ, заняли место водителя Рэнда, затем накачали наркотиком.

fr En échange, ils me font sortir du bloc vers le centre de Los Angeles avec un pickup plein de provisions.

OpenSubtitles2018.v3ru В обмен вы дадите мне полностью укомплектованный грузовик в центре Лос-Анджелеса за пределами сектора.

fr � Le Groupe d’experts a reçu une photo montrant des pickups transportant des femmes.

UN-2ru � Группе представили фото женщин в кузове пикапов.

fr Sa mère nous a donc préparé un petit pique-nique, nous avons pris le pickup de son grand-père, et nous sommes partis vers le Sud sur ce que nous appelons la vieille Arizona Strip (piste de l’Arizona).

LDSru Его мать собрала нам небольшой обед, мы взяли грузовичок деда и направились на юг, в то место, что мы называем Аризона Стрип.

ru.glosbe.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *