Содержание

70 полных версий пословиц и поговорок

1. Аппетит приходит во время еды, а жадность – во время аппетита.

2. Бабушка гадала, надвое сказала, то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.

3. Бедность – не порок, а несчастье.

4. В здоровом теле здоровый дух – редкая удача.

5. В семье не без урода, а из-за урода все не в угоду.

6. Везет, как субботнему утопленнику – баню топить не надо.

7. Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.

8. Всяк правду ищет, да не всяк её творит.

9. Где тонко, там и рвётся, где толсто, там и наслаивается.

10. Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.

11. Гол как сокол, а остер как топор.

12. Голод не тетка, пирожка не поднесет.

13. Горбатого могила исправит,

а упрямого – дубина.

14. Губа не дура, язык не лопата: знают, что горько, что сладко.

15. Два сапога пара, да оба левые.

16. Двое третьего ждут, а семеро одного не ждут.

17. Девичий стыд – до порога, переступила и забыла.

18. Дело мастера боится, а иной мастер дела.

19. Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

20. Дуракам закон не писан, если писан – то не читан, если читан – то не понят, если понят – то не так.

21. Живем, хлеб жуем, а иногда и подсаливаем.

22. За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.

23. За двумя зайцами погонишься – ни одного кабана не поймаешь.

24. За морем веселье, да чужое, а у нас и горе, да своё.

25. Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет

.

26. И делу время, и потехе час.

27. И слепая лошадь везёт, коли зрячий на возу сидит.

28. Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.

29. Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет – тому оба.

30. Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.

31. Лиха беда начало, а там уж близок и конец.

32. Лиха беда почин – есть дыра, будет и прореха.

33. Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.

34. На (обиженных) сердитых воду возят, а на добрых сами катаются.

35. На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.

36. Не все коту масленица, будет и пост.

37. Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит

.

38. Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.

39. Новая метла по-новому метёт, а как сломается — под лавкой валяется.

40. Один в поле не воин, а путник.

41. От работы кони дохнут, а люди – крепнут.

42. От овса кони не рыщут, а от добра добра не ищут.

43. Палка, о двух концах, туда и сюда бьет.

44. Повторенье – мать ученья, утешенье дураков.

45. Повторение – мать учения и прибежище для лентяев.

46. Под лежачий камень вода не течёт, а под катящийся – не успевает.

47. Пьяному море по колено, а лужа – по уши.

48. Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.

49. Работа – не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо.

50. Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой

.

51. Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.

52. Рука руку моет, да обе свербят.

53. С пчелой поладишь – медку достанешь, с жуком свяжешься – в навозе окажешься.

54. Свой глаз – алмаз, а чужой – стекло.

55. Семь бед – один ответ, восьмая беда – совсем никуда.

56. Смелого пуля боится, а труса и в кустах найдёт.

57. Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.

58. Собаку съели, хвостом подавились.

59. Старость не радость, сядешь – не встанешь, побежишь – не остановишься.

60. Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.

61. Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь.

62. У страха глаза велики, да ничего не видят.

63. Ударили по одной щеке – подставь другую, но не позволь себя ударить.

64. Ума палата, да ключ потерян.

65. Хлеб на стол – и стол престол, а хлеба ни куска – и стол доска.

66. Хлопот полон рот, а прикусить нечего.

67. Чудеса в решете – дыр много, а выскочить некуда.

68. Шито-крыто, а узелок-то тут.

69. Язык мой – враг мой, прежде ума глаголет.

70. Язык мой – враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.

Картинка: кадр из мультфильма «Алёша Попович и Тугарин Змей».

Facebook

Вконтакте

Twitter

Google+

Pinterest

Одноклассники

cameralabs.org

Значение и происхождение выражения «Всё новое

Сегодня модно быть умным, говорить красиво, использовать пословицы, поговорки и другие крылатые выражения в своей речи. Одним из таких примеров, которые можно сегодня часто услышать, является следующая фраза: «Всё новое — это хорошо забыто старое».

Значение выражения

Как говорят, «всё — преходящее и уходящее, только музыка вечна». Что это значит? Смысл в том, что всё в жизни идёт не по прямой линии, а по кругу. Все события повторяются, приходят и уходят, исчезают на время, чтобы вновь вернуться. Можно привести огромное количество примеров, что всё возвращается на круги своя. Мы используем опыт предшествующих поколений, видоизменяем его и подаём как новый продукт. Ничего плохого в том, что всё новое — это хорошо забытое старое, нет. Не каждому человеку дано что-то придумать самому. Это присуще только отдельным, одарённым личностям, поэтому остальным приходится использовать чужой опыт. Возвращается всё: мода, взгляды на жизнь, увлечения. Конечно, не всегда это видно на поверхности, но, если присмотреться, можно найти массу примеров.

Происхождение крылатого выражения

Эта фраза «Всё новое — это хорошо забытое старое» появилась в первой половине XIX века. Авторство приписывают французскому писателю Жаку Пеше. В 1824 году были изданы его «Мемуары», но опубликовал он их не от своего имени. В качестве псевдонима он использовал имя Розы Бернет — личной портнихи французской королевы Марии-Антуанетты.

Эта фраза имеет свою историю. Сюжет, в котором она родилась, следующий: королева, как и любая женщина, очень любила новые платья. Имея высокий статус, она желала выглядеть безупречно, поэтому её портниха, пытаясь угодить госпоже, изворачивалась, как могла. Однажды Роза Бернет взяла одно из старых платьев королевы и перешила его, немного изменив фасон. Королева была очень довольна обновкой. Именно в этом случае портниха сделала вывод, что «всё новое — это хорошо забытое старое».

Споры об авторстве

Отвечая на вопрос о том, кто сказал, «новое — это хорошо забытое старое», сложно дать точный ответ. Существует много споров на эту тему. Никакого сомнения в том, что Жак Пеше написал эту фразу в своих «Мемуарах» нет. Однако у некоторых возникают сомнения по поводу того, сам он её придумал или же где-то прочитал. Сомнения возникают из-за того, что эту фразу, сформулированную другими словами, но с этим же значением, можно найти и у других авторов.

В XIV веке англоязычный поэт Джефри Чосер в одной из своих баллад высказал мысль, которая в переводе на русский язык звучит следующим образом: «Нет того нового обычая, который не был бы старым». Русский писатель К. М. Фофанов, живший и творивший в XIX веке, написал: «Ах, экономна мудрость бытия: всё новое в ней шьётся из старья». Как бы то ни было, не важно, кто является автором этого выражения, главное то, что его значение актуально не только сегодня. В разные эпохи эта мысль волновала людей. Следовательно, напрашивается вывод, что действительно всё вечно в этом мире.

Что из нового является хорошо забытым старым?

Примеры «новое — это хорошо забытое старое», можно встретить повсюду. Особенно это видно в различных стилях одежды. Поройтесь в шкафу у вашей мамы или бабушки, вы точно найдёте в нем такую же, как у вас, кофточку или платье. Вы можете смело надеть вещицу, и никто и не подумает, что этой одежде уже 50 лет!

Мода идёт по кругу, стили приходят и уходят. Джинсовые куртки, пик моды 80-х, актуальны и сегодня. Каждый год в тренде стиль определённого прошедшего периода. Сегодняшние спиннеры — бывшая юла, которая была популярна в советское время. Ещё волк делал селфи в мультфильме «Ну погоди». Даже советская всем известная авоська сегодня стала «шопером», не изменилось в ней ничего, кроме материала и цены. Даже наши смайлики, которыми мы выражаем свои эмоции в виртуальной сфере, далеко не современное явление, именно таким образом общались наши предки, изъясняясь знаками.

fb.ru

Пословицы… старые русские … | Мастер Маргашов Вячеслав

Полные версии пословиц и поговорок

___________________________________________________

 

Знакомые с детства крылатые выражения, оказывается, могут быть длинней и иметь совсем другой смысл.

Некоторые из тех пословиц и поговорок, которые известны нам много лет, в оригинале были не совсем такими. Или стали не совсем такими со временем. Устное народное творчество редко записывалось раньше и, переходя от одного поколения к другому, могло и лишиться какой-то части, и преобразиться семантически. А иногда их значение меняли через века наши современники, подгадывая под настроение или новые реалии.

В этом материале собраны пословицы и поговорки, которые в действительности были куда длиннее…

 

Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.

Бедность – не порок, а гораздо хуже.

В здоровом теле здоровый дух — редкая удача.

Везет как субботнему утопленнику — баню топить не надо.

Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.

 

Гол как сокол, а остер как топор.

Голод не тётка, пирожка не поднесёт.

Губа не дура, язык не лопата.

Два сапога пара, оба левые.

Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.

Девичий стыд – до порога, переступила и забыла.

Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.

За двумя зайцами погонишься – ни одного кабана не поймаешь.


Зайца ноги носят
, волка зубы кормят, лису хвост бережет.

И делу время, и потехе час.

Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет — тому оба.

Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.

Лиха беда начало — есть дыра, будет и прореха.

Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.

На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.

Не все коту масленица, будет и пост.

Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.

Новая метла по-новому метёт,

а как сломается — под лавкой валяется.

Один в поле не воин, а путник.

От работы кони дохнут, а люди – крепнут.

Палка о двух концах, туда и сюда бьет.

Повторенье – мать ученья, утешенье дураков.

Пьяному море по колено, а лужа — по уши.

Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.

Работа — не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо.

Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой.

Рука руку моет, да обе свербят.

Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.

Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.

Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.

Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь.

У страха глаза велики, да ничего не видят.

Ума палата, да ключ потерян.

Чудеса в решете — дыр много, а выскочить некуда.

Шито-крыто, а узелок-то тут.

Язык мой – враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.

Дуракам закон не писан,
Если писан, то не читан,
Если читан, то не понят,
Если понят, то не так.

Будь закон такой написан,
И в последствии прочитан,

Даже понят и исполнен — 
Не изменится дурак.

 

__________________________________________________

Скачать для ознакомления : Аникин В.П. Русские пословицы и поговорки.

 

Праведы — древнее Знание северных волхвов.

источник

Понравилось это:

Нравится Загрузка…

Похожее

margashov.com

Всё новое — это хорошо забытое старое


Автор: expert, 22 Май 2012

Как часто дамы, откопав в гардеробе давно не одевавшуюся вещицу, радуются своей находке и говорят: «Все новое – это хорошо забытое старое». Жизнь постоянно доказывает, что это действительно не только в отношении одежды, но и в отношении многих других вещей.

Новые модные тенденции в косметологии нередко повторяют известные в древности процедуры, экономические реформы по сути иногда похожи на указы ста-двухсотлетней давности, политические просчеты типа «идти войной на Россию» неоднократно повторялись на протяжении истории.

Люди забывают что-то, а затем вновь к этому возвращаются, не зная или забыв, что это уже когда-то было. Иногда это хорошо, как в ситуации с одеждой, иногда не очень, когда политики повторяют ошибки, которые совершали их предшественники, считая это хорошим нововведением.

Автором крылатого выражения «Все новое – это хорошо забытое старое» принято считать портниху Марии-Антуанетты Розу Бертэн. Как известно, будучи королевой Франции, Мария-Антуанетта больше всего увлекалась не политикой, а нарядами и украшениями, чем просто разоряла государственную казну. Угодить ей было крайне сложно. И вот однажды личная портниха королевы госпожа Бертэн несколько обновила старое платье королевы, которое та с радостью надела. Тогда портниха сказала, что все новое — это хорошо забытое старое.

Позднее, уже после смерти королевы, в свет вышли мемуары ее портнихи, в которых и была знаменитая фраза. Однако на самом деле Бертэн ничего вообще не писала. От ее имени были написаны и изданы «Мемуары» французским литератором Ж. Пеше в 1824 году.

Подобные мысли высказывались и ранее. Так у древнеримского писателя ПублияТеренция Афра, жившего во 2 веке до нашей эры, встречается такое изречение: «Нeт ничего сказанного, что нe было бы сказано раньшe». Знаменитый английский писатель Дж. Чосер как-то сказал, что не существует такого нового обычая, который не был бы старым. В 19 веке эти слова появились в книге Вальтера Скотта «Народные песни южной Шотландии».

В начале 20 века в России было популярно схожее выражение из произведения русского поэта К. Фофанова. Цитата взята из стихотворения, написанного в 1889 году, «Дума в Царском Селе». Звучала она так: «Aх, экономнa мудрость бытия: все нoвoе в ней шьется из стaрья».

Как устойчивое выражение в русском языке все же прижилось высказывание, приписываемое портнихе Марии-Антуанетты «Все новое – это хорошо забытое старое». Употребляется оно в прямом смысле.

Рубрики: Значение афоризмов, Пословицы и поговорки, Философские высказывания
Метки: Все новое – это хорошо забытое старое, Ж. Пеше, история, Роза Бертэн

aforizmus.ru

Забытые пословицы и поговорки — Портал профессионального образования Чеченской республики

Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.

Бедность – не порок, а гораздо хуже.

В здоровом теле здоровый дух — редкая удача.

Везет как субботнему утопленнику — баню топить не надо.

Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.

Гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить.

Гол как сокол, а остер как топор.

Голод не тетка, пирожка не поднесет.

Губа не дура, язык не лопата.

Два сапога пара, оба левые.

Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.

Девичий стыд – до порога, переступила и забыла.

Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.

За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.

За двумя зайцами погонишься – ни одного кабана не поймаешь.

Зайца ноги носят, волка зубы кормят, лису хвост бережет.

И делу время, и потехе час.

Комар лошадь не повалит, пока медведь не подсобит.

Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет — тому оба.

Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.

Лиха беда начало — есть дыра, будет и прореха.

Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.

На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.

Не все коту масленица, будет и пост.

Не печалится дятел, что петь не может, его и так весь лес слышит.

Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.

Новая метла по-новому метёт, а как сломается — под лавкой валяется.

Один в поле не воин, а путник.

От работы кони дохнут, а люди – крепнут.

Палка о двух концах, туда и сюда бьет.

Повторенье – мать ученья, утешенье дураков.

Пьяному море по колено, а лужа — по уши.

Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.

Работа — не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо.

Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой.

Рука руку моет, да обе свербят.

Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.

С пчелой поладишь – медку достанешь, с жуком свяжешься – в навозе окажешься.

Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.

Собаку съели, хвостом подавились.

Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.

Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь.

У страха глаза велики, да ничего не видят.

Ума палата, да ключ потерян.

Хлеб на стол – и стол престол, а хлеба ни куска – и стол доска.

Чудеса в решете — дыр много, а выскочить некуда.

Шито-крыто, а узелок-то тут.

Язык мой – враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.

proffi95.ru

«Все новое хорошо забытое старое»




Старая поговорка гласит: «Все новое – хорошо забытое старое». Сегодня практически всем ясно, что происходящие серьезные преобразования во всех сферах культуры заставляют пересмотреть роль образования и воспитания как необходимого условия дальнейшего развития. Ребенок нуждается в умном и тактичном помощнике, который поведет его в удивительную страну прошлого, расскажет о жизни предков, научит понимать и удивляться.

  • Старая поговорка гласит: «Все новое – хорошо забытое старое». Сегодня практически всем ясно, что происходящие серьезные преобразования во всех сферах культуры заставляют пересмотреть роль образования и воспитания как необходимого условия дальнейшего развития. Ребенок нуждается в умном и тактичном помощнике, который поведет его в удивительную страну прошлого, расскажет о жизни предков, научит понимать и удивляться.

  • Наш проект – органичное продолжение работы дошкольного учреждения по приобщению детей к основам народной культуры, попытка оказать практическую помощь воспитателям в возрождении генетической памяти молодого поколения. Он поможет ребенку влиться в мир культуры, осознать его целостность, красоту, постичь его глубокую человечность, приобщиться к вечному и прекрасному.

  • Данный проект наполнен новым, современным содержанием, новым видением традиционного, что должно помочь достигнуть поставленной цели – формирование активной творческой личности, полноценного и жизнеспособного члена общества.

  • Обобщая сказанное, можно отметить, наш проект направлен на активное приобретение детьми культурного богатства русского народа. Он основан на формировании чувства причастности детей к наследию прошлого.



Объединить в единую образовательную систему материал по приобщению детей к истокам народной культуры, разработать программу воспитания детей средствами народной педагогики для детей 4-7 лет.

  • Объединить в единую образовательную систему материал по приобщению детей к истокам народной культуры, разработать программу воспитания детей средствами народной педагогики для детей 4-7 лет.

  • ЗАДАЧИ:

  • Обогащение жизни детского сада новыми традициями, направленными на формирование потребности в возрождении традиций русского народа, появившимися на основе творческих находок.

  • Объединение в единую образовательную систему детский сад, семью и ближайшее социальное окружение.

  • СРОКИ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОЕКТА: 2007 – 2009гг.



1 этапКонцептуальный (октябрь 2007г. — декабрь 2008г.)

  • 1 этапКонцептуальный (октябрь 2007г. — декабрь 2008г.)

  • Обоснование актуальности темы, мотивация ее выбора. Определение проблемы, задач исследования, анализ имеющейся литературы по теме проекта.

  • 2 этапИсходно-диагностический (январь — май 2008г.)

  • Разработка диагностического инструментария (критериев, показателей, дидактического материала) для отслеживания уровня знаний детей.

  • 3 этапФормирующий (сентябрь 2008 – январь 2009 г.)

  • Деятельность в соответствии с тематическим планированием.

  • 4этап Технологический (январь 2009г.)

  • Промежуточная диагностика.

  • 5этап Уточняющий (февраль2009 – март 2009г.)

  • Внесение необходимых корректив в соответствии с потенциальными возможностями детей.

  • 6этап Итогово-диагностический (апрель 2009г.)

  • Заключительная оценка усвоения программного материала.

  • 7этап Катамнестический (май 2009г.)

  • Сбор данных по результатам проекта. Анализ достижения поставленной цели и полученных результатов. Оценка реализации проекта, принятие решения о его распространении или закрытии.



Приоритет общечеловеческих ценностей – здоровье и жизнь ребенка, свободное творческое развитие его личности.

  • Приоритет общечеловеческих ценностей – здоровье и жизнь ребенка, свободное творческое развитие его личности.

  • Региональность – опора на объекты ближайшего окружения, учет культурных особенностей своего региона.

  • Вариативность обучающих и воспитательных средств.

  • Развитие ребенка в деятельности: создание разнообразных условий для развития творческих способностей.

  • Опора на эмоционально-чувственную сферу ребенка, развитие личностных качеств ребенка.



ДЕТИ – приобщение к опыту русской народной культуры

  • ДЕТИ – приобщение к опыту русской народной культуры

  • ПЕДАГОГИ – реализация идеи гармонично развитого человека, создание для этого благоприятной обстановки.

  • РОДИТЕЛИ – восстановление нравственно-этических норм семейного уклада

  • УСЛОВИЯ:

  • Наличие специально оборудованных помещений: музыкальной гостиной, театральной студии, спортивного зала, класса для хореографии, комнаты сказок, кабинета психолога;

  • Наличие разнообразного материала и оборудования для организации работы с детьми.

  • Специалисты: старший воспитатель, воспитатели, педагог-психолог, инструктор по физической культуре, музыкальный руководитель.



Выявление эффективности проектной деятельности будет осуществляться два раза в год, для этого созданы наборы контрольных заданий и диагностические карты для детей, анкеты для родителей, сценарии праздников.

  • Выявление эффективности проектной деятельности будет осуществляться два раза в год, для этого созданы наборы контрольных заданий и диагностические карты для детей, анкеты для родителей, сценарии праздников.

  • ОЖИДАЕМЫЙ РЕЗУЛЬТАТ

  • Утверждение программы.

  • Распространение программы «Мы — Россияне» в других дошкольных образовательных учреждениях.



  • Составители:

  • Творческая группа МДОУ «Центр развития ребенка – детский сад № 50 «Непоседа» города Новочебоксарск Чувашской Республики в составе: Гусаровой Н.С., Яковлевой Е.Ю., Журавлевой Н.С., Михайловой Н.Г., Григорьевой Г.Р., Обуховой В.В., Махминовой Н.А.



  • Программа разработана в рамках реализации «Программы развития дошкольного образования в г.Новочебоксарске на 2007-2010гг.» на базе МДОУ «Центр развития ребенка – детский сад №50 «Непоседа», адресована педагогам ДОУ и может быть использована как специализированная программа для дополнительного образования детей. Программа основана на концепции развивающего обучения и рассчитана на детей 4-7 лет.

  • Направления программы объединены одной целью: становление личности ребенка через приобщение к русской национальной культуре и ее традициям, заинтересованность в сохранении и передаче детям культурного наследия предков, знакомство ребенка с родной культурой. Образовательная цель программы состоит в приобщении детей ко всем видам национального искусства. И наш девиз: Учи народ, учись у народа!



Весь материал размещен в 3 разделах, каждый раздел состоит из 3 циклов. Эти 9 циклов предполагают распределение материала на год. Разделы и циклы для всех возрастных групп имеют одинаковые названия, а задачи каждого раздела и цикла поставлены с учетом возрастных особенностей ребенка. В каждом разделе и цикле, кроме задач воспитания и обучения, определены основные знания и умения, которые дети могут освоить к концу учебного года.

  • Весь материал размещен в 3 разделах, каждый раздел состоит из 3 циклов. Эти 9 циклов предполагают распределение материала на год. Разделы и циклы для всех возрастных групп имеют одинаковые названия, а задачи каждого раздела и цикла поставлены с учетом возрастных особенностей ребенка. В каждом разделе и цикле, кроме задач воспитания и обучения, определены основные знания и умения, которые дети могут освоить к концу учебного года.

  • Поставленные задачи и предлагаемые формы работы могут проходить через различные виды деятельности в течение всего дня. Представленная система работы с детьми построена в соответствии с концепцией эстетического воспитания и развития дошкольников. Воспитатели ДОУ могут видоизменить и дополнить темы занятий в соответствии с индивидуальными наклонностями детей, региональными особенностями.



В содержание всех разделов программы включен детский фольклор, он становится важнейшим эмоциональным средством педагогического воздействия на ребенка с целью формирования личности ребенка через приобщение к русской национальной культуре и ее традициям.

  • В содержание всех разделов программы включен детский фольклор, он становится важнейшим эмоциональным средством педагогического воздействия на ребенка с целью формирования личности ребенка через приобщение к русской национальной культуре и ее традициям.

  • К программе прилагается примерный перспективный план занятий, методические разработки занятий, рекомендуемые мероприятия для детей вне занятий, мероприятия по работе с педагогами и с родителями. Определены примерные уровни развития, в которых отражаются достижения, приобретенные ребенком к концу каждого учебного года. Программа сопровождается перечнем литературы, рекомендуемой к использованию педагогами при организации педагогического процесса.



1. Знать:

  • 1. Знать:

  • Народный фольклор, народные песни, частушки, забавы, танцы, народные игры, русскую культуру, традиции, обычаи, обряды, народный календарь, народные праздники, русский национальный костюм, русскую кухню, ремесло.

  • Дать детям начальные представления о фольклоре как источнике народной мудрости, красоты и жизненной силы.

  • Прививать бережное отношение к культурным традициям как своего, так и других народов.

  • На фольклорной основе сформировать и развить исполнительско-творческие навыки и умения каждого ребенка.

  • 2. Уметь:

  • Петь народные песни, частушки, рассказывать сказки, народные предания.

  • Рассказывать о наших традициях, обычаях.

  • Использовать в своей речи русское живое слово.

  • Приготовить национальное блюдо.

  • Владеть ремеслом.

  • Исполнять народные танцы, водить хороводы, играть в национальные русские игры.

  • Играть на народных инструментах.

  • 3. Действовать:

  • Проводить народные праздники по народному календарю.

  • Возродить народные традиции, обычаи, обряды, народные ремесла.

  • Знать народные приметы.

  • Расширять число используемых народных игр.

  • Ввести в предметную среду детского сада народные игрушки и поделки народных умельцев; создать условия, побуждающие ребенка самостоятельно интересоваться произведениями народных промыслов.

  • Расширять сферу овладения ребенком различными жанрами фольклора.

  • Создать ансамбль русской песни «Песенка»

  • Создать оркестр русских музыкальных инструментов; практическое использование их.

  • Разработать циклы занятий для детей в возрасте с 4 до 7 лет по знакомству с русской культурой.

  • Создать специальный комплекс обучающих средств для художественно-творческой деятельности детей.

  • 4. Нравственные ценности, обычаи, которые зародились в детском саду передавать от поколения к поколению.

  • 5. Жизнь детского сада обогащать новыми традициями, направленными на формирование потребности в возрождении традиций русского народа, появившихся на основе творческих находок.

  • 6. Воспитывать ребенка не только как созерцателя и слушателя, но и как активного творца красоты.



I Раздел.

  • I Раздел.

  • Предания старины глубокой.

  • Цель:

  • Знакомить с собственно художественными достоинствами разных жанров устного народного творчества, развивать поэтический слух, умение чувствовать языковое богатство. Знакомить с фольклором, давать прекрасные образцы русского языка, подражая которым, успешно учиться родному языку.



Цикл 1. Фольклорное богатство (песни, частушки, прибаутки, потешки, небылицы).

  • Цикл 1. Фольклорное богатство (песни, частушки, прибаутки, потешки, небылицы).

  • Цель: системное ознакомление с малыми фольклорными жанрами. Формирование потребности в возрождении фольклора.

  • Цикл 2. Народное наследие (пословицы, поговорки, загадки, побасенки).

  • Цель: дать представление об особенностях пословиц и поговорок, их отличии от других малых фольклорных форм. Обратить внимание детей на образный язык загадок, пословиц и поговорок.

  • Цикл 3. Волшебная дорога сказок (бытовые/новеллистические сказки, волшебные/чудесные сказки, сказки о животных).

  • Цель: на примере сказок учить понимать нравы, видеть добро и зло, отличать правду и вымысел. Развивать творческое мышление ребенка, фантазию, воображение. Знакомить детей с разными видами сказок, формировать познавательную активность, приобщая к национальной культуре.



Цель:

  • Цель:

  • Возрождение и сбережение самобытной культуры русского народа. Возрождение старинных традиций, передача детям культурного наследия предков.



Цикл 1. В русской горнице

  • Цикл 1. В русской горнице

  • Цель: ознакомление детей с убранством русской избы, с предметами быта, с историей их происхождения. Использование детьми интерьера русской избы и традиционных предметов быта действительности.

  • Цикл 2. Русская кухня

  • Цель: формирование интереса к приготовлению русских блюд. Формирование понимания традиций хлебосольства русского народа. Организация жизни детей по законам гостеприимства.

  • Цикл 3. Семейные традиции

  • Цель: изучение семейных традиций, составление своей родословной, приобщение детей к русским национальным традициям.



Цель:

  • Цель:

  • Раскрыть глубину художественной одаренности русского народа, бесконечную многогранность его творчества, богатство вкуса, тонкое понимание художественных свойств разнообразных материалов, неисчерпаемую фантазию замыслов.

  • Воспитывать любовь к своему народу, формировать лучшие чувства ребенка, вызывать желание что-то сделать самим, перенимать у народных мастеров несложные приемы.



Цикл 1. Мастерство рук человеческих.

  • Цикл 1. Мастерство рук человеческих.

  • Цель:

  • Сформировать у детей представление о народном промысле, развивать творческое начало. Использовать традиции и секреты народных умельцев.

  • Цикл 2. Русское народное…- это имя автора.

  • Цель:

  • Показать безудержную фантазию, изобретательное мастерство, способность на выдумку, неиссякаемый народный талант.

  • Цикл 3. Живая связь времен.

  • Цель:

  • Показать, что нить древней традиции постоянно обновляется, сохраняя самое важное – живые корни народной культуры, воспринимается как живая связь времен, воплощение прошлого в настоящем.



В основу работы педагога заложены основные задачи для детей различного возраста. Педагог может показать, что сегодня возрождается и как входит в жизнь детского сада. Рекомендуются формы работы и проводимые мероприятия.

  • В основу работы педагога заложены основные задачи для детей различного возраста. Педагог может показать, что сегодня возрождается и как входит в жизнь детского сада. Рекомендуются формы работы и проводимые мероприятия.

  • Работа с детьми.

  • Важно, чтобы дни наполнялись не только организованными мероприятиями, у детей должно быть достаточно времени для свободной самостоятельной деятельности. Предлагаем организованной деятельность детей не только со всей группой, но и по подгруппам, учитывая интересы и желание ребят. Рекомендуем мероприятия для детей вне занятий по всем циклам программы.



Основная задача сотрудничества с семьей: привлечение родителей к активному участию в деятельности ДОУ по возрождению народной культуры и традиций.

  • Основная задача сотрудничества с семьей: привлечение родителей к активному участию в деятельности ДОУ по возрождению народной культуры и традиций.

  • Работа с родителями ставит задачи:

  • — установление партнерских отношений с родителями,

  • — объединение усилий для развития и воспитания детей,

  • — активизация и обогащение воспитательных умений родителей.

  • Мы предлагаем наиболее интересные формы работы, апробированные с родителями детей, посещающих ДОУ.





Народное искусство – художественная творческая деятельность народа, это – создаваемая в народных массах архитектура, изобразительное и народно-прикладное искусство, художественно обработанные орудия труда и постройки, домашняя утварь и бытовая обстановка, одежда и игрушки. И если сам народ не будет передавать свои обычаи из поколения в поколение, не будет воспитывать у своей молодежи должного к ним почитания и уважения, то уже через десятки лет он просто потеряет свою культуру, а значит, и уважение других народов.

  • Народное искусство – художественная творческая деятельность народа, это – создаваемая в народных массах архитектура, изобразительное и народно-прикладное искусство, художественно обработанные орудия труда и постройки, домашняя утварь и бытовая обстановка, одежда и игрушки. И если сам народ не будет передавать свои обычаи из поколения в поколение, не будет воспитывать у своей молодежи должного к ним почитания и уважения, то уже через десятки лет он просто потеряет свою культуру, а значит, и уважение других народов.

  • Сегодня необходимо «привязать» ребенка всеми чувствами, эмоциями к древу культуры своего народа.




rpp.nashaucheba.ru

Новое — это хорошо забытое старое — это… Что такое Новое


Новое — это хорошо забытое старое
What was in fashion long ago will be in fashion again

Cf: Everything old is new again (Am.). Keep a dress long enough and it will come back in style (Am.). Keep a dress seven years and it will come back into style (Am.). The new is what has been forgotten (Am., Br.)

Русско-английский словарь пословиц и поговорок. Академик.ру. 2013.

  • Новая метла чисто метет
  • Новых друзей наживай, а старых не теряй

Смотреть что такое «Новое — это хорошо забытое старое» в других словарях:

  • Носитель информации — (информационный носитель)  любой материальный объект или среда[неизвестный термин] , содержащий (несущий) информацию (И), способный достаточно длительное время сохранять в своей структуре занесённую в/на него информацию  камень, дерево …   Википедия

  • Леви, Владимир Львович — Владимир Львович Леви Владимир Леви Дата рождения: 18 ноября …   Википедия

  • Мыреев, Евгений Васильевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Мыреев. Евгений Васильевич Мыреев Род деятельности: борец Дата рождения: 1966 год(1966) …   Википедия

  • Майоров, Марк Вениаминович — Майоров Марк Вениаминович …   Википедия

Книги

  • Кружево в современном костюме (Плетение на коклюшках), Кораблёва А.А.. Этот альбом — хороший повод старшему поколению поностальгировать о молодости и моде 70-х. Книга не оставит равнодушными также просто любителей ретро. Известно, всё новое — хорошо забытое… Подробнее  Купить за 1843 грн (только Украина)
  • Кружево в современном костюме (Плетение на коклюшках), Кораблёва А.А.. Эта книга будет изготовлена в соответствии с Вашим заказом по технологии Print-on-Demand. Этот альбом — хороший повод старшему поколению поностальгировать о молодости и моде 70-х. Книга не… Подробнее  Купить за 1470 руб
  • Арий Гиперборейский. Праотец русских родов, Медиков, Виктор , Логинов, Дмитрий. АРИЙ ГИПЕРБОРЕЙСКИЙ — эпический ПРАОТЕЦ РУССКИХ РОДОВ, известен человечеству под разными именами: Арес, Яр, Орь, Орей, Орфей, Геракл, Егор Храбрый… Мифы об этих божественных героях имеют один… Подробнее  Купить за 132 руб
Другие книги по запросу «Новое — это хорошо забытое старое» >>

proverbs_ru_en.academic.ru

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *