никакой реакции — это… Что такое никакой реакции?
- никакой реакции
- никакой реакции
нареч, кол-во синонимов: 1
Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013.
.
- никакого толку
- никакой связи
Смотреть что такое «никакой реакции» в других словарях:
Тепловой эффект химической реакции — или изменение энтальпии системы вследствие протекания химической реакции отнесенное к изменению химической переменной количество теплоты, полученное системой, в которой прошла химическая реакция и продукты реакции приняли температуру… … Википедия
Время реакции (reaction time) — Измерение времени реакции (ВР), вероятно, самый почтенный предмет в эмпирической психологии. Оно зародилось в области астрономии, в 1823 г., с измерением индивидуальных различий в скорости восприятия пересечения звездой линии риски телескопа. Эти … Психологическая энциклопедия
ПИКНОЯДЕРНЫЕ РЕАКЦИИ — (от греч. pyknos плотный) ядерные реакции, протекающие в достаточно плотном и холодном(вплоть до Т =0) кристаллич. веществе за счёт нулевых колебаний реагирующих ядер в узлах кристаллич. решётки. Скорость П. р. не зависитот темп ры, но зависит от … Физическая энциклопедия
ТЕПЛОВОЙ ЭФФЕКТ РЕАКЦИИ — теплота, выделенная или поглощенная термодинамич. системой при протекании в ней хим. р ции. Определяется при условии, что система не совершает никакой работы (кроме возможной работы расширения), а т ры реагентов и продуктов равны. Поскольку… … Химическая энциклопедия
Термохимия — отдел химии, занимающийся превращениями внутренней энергии тел в тепло при химических процессах. Почти каждая химическая реакция связана с тем или иным тепловым эффектом: химическое превращение сопровождается или выделением, или поглощением тепла … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТУБЕРКУЛЕЗ — ТУБЕРКУЛЕЗ. Содержание: I. Исторический очерк…………… 9 II. Возбудитель туберкулеза………… 18 III. Патологическая анатомия………… 34 IV. Статистика……………….. 55 V. Социальное значение туберкулеза……. 63 VІ.… … Большая медицинская энциклопедия
МАРКЕТИНГ УСЛУГ — наиболее быстро растущая сфера маркетинговой деятельности. Услуги (бытовые, производственные, финансовые, транспорта и связи, социальные, интеллектуальные) не материальны, а процессуальны; их невозможно перед приобретением пощупать, «попробовать… … Маркетинг. Большой толковый словарь
Уголовное преследование Юлии Тимошенко во время президентства Януковича
ШИКА РЕАКЦИЯ — (Schick) предложена в 1913 г. для определения степени восприимчивости к дифтерии. Ш. р. выполняется путем строго внутрикожного введения дифтерийного токсина в объеме 0,2 см3, заключающих 1/40 Dim (см. Дифтерия). Токсин вводится в кожу левой руки; … Большая медицинская энциклопедия
Физиология растений — Содержание: Предмет Ф. Ф. питания. Ф. роста. Ф. формы растений. Ф. размножения. Литература. Ф. растения изучает процессы, совершающиеся в растениях. Эта часть обширной науки о растениях ботаники отличается от ее остальных частей систематики,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
dic.academic.ru
никакой реакции — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Это уведомление также не вызвало никакой реакции.
No reaction has been received to this reminder, either.В Косово не было никакой реакции на арест Милошевича 1 апреля.
There was no reaction in Kosovo to the arrest of President Milosevic on 1 April.Вместе с тем складывается впечатление, что эти утверждения не вызывают никакой реакции у властей.
However, those allegations did not seem to have elicitedОднако какие-либо стандартные процедуры для того, как признавать обоснованную критику или отвечать на неточные или несправедливые замечания, отсутствуют, и есть многочисленные примеры, когда за искаженным освещением роли Организации Объединенных Наций никакой реакции не следовало.
However, there are no standard procedures for admitting to justified criticism or for answering inaccuracies or unfair comments and there are numerous examples where misrepresentations of the role of the United Nations did not elicit any reaction.Начнем сначала, хорошо? (Йенг) Джой, я сделала это, но никакой реакции.
В результате регион и мир сталкиваются с ядерной угрозой Израиля, и при этом со стороны международного сообщества нет никакой реакции.
It places the region and the world under an Israeli nuclear threat, with no reaction on the part of the international community.В тот момент власти Сейшельских Островов отменили отгрузку третьей партии, намеченную на 23 июня 1994 года, и никакой реакции со стороны г-на Элерса или полковника Багосоры явно не последовало.
At that point, the Seychelles authorities cancelled a third consignment planned for 23 June 1994, apparently without any reaction from Mr. Ehlers or Colonel Bagosora. В-третьих, несмотря на получение сообщения о том, что вопрос об осуществлении будет рассматриваться в отсутствие доклада и списка тем и вопросов Комитета, а также несмотря на дальнейшие напоминания, от соответствующего государства-участника может не последовать
Сотни тел и никакой реакции?
По прежнему никакой реакции от Уилла.
Я подарила пеленальный матрасик от Кавалли, и ничего, никакой реакции.
I give her a Cavalli changing pad, nothing, no reaction.Первоначально доклад не вызвал никакой реакции.
200 миллиграммов не вызвали никакой реакции.
У меня сначала даже не было никакой реакции.
200 миллиграммов не вызвали никакой реакции.
Такие случаи, не вызывающие, как правило, никакой реакции, становятся обычным явлением.
These incidents, to which there is usually not much of a reaction, are becoming more common.Большинство из этих призывов не вызвали никакой реакции, и немногие представленные ответы были поверхностными.
Most of those appeals received no replyПостоянные призывы международного сообщества относительно незамедлительного, безоговорочного и полного вывода оккупационных сил, изложенные в соответствующих резолюциях Совета Безопасности, не вызвали никакой реакции.
Constant calls by the international community for the immediate, unconditional and total withdrawal of occupying forces, as stipulated in relevant Security Council resolutions, have fallen on deaf ears.так… Вы не видите этого, никакой реакции?
К сожалению, никакой реакции на этот призыв не последовало.
context.reverso.net
Никакой реакции — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Это уведомление также не вызвало никакой реакции.
No reaction has been received to this reminder, either.В Косово не было никакой реакции на арест Милошевича 1 апреля.
There was no reaction in Kosovo to the arrest of President Milosevic on 1 April. Вместе с тем складывается впечатление, что эти утверждения не вызывают
Однако какие-либо стандартные процедуры для того, как признавать обоснованную критику или отвечать на неточные или несправедливые замечания, отсутствуют, и есть многочисленные примеры, когда за искаженным освещением роли Организации Объединенных Наций никакой реакции не следовало.
However, there are no standard procedures for admitting to justified criticism or for answering inaccuracies or unfair comments and there are numerous examples where misrepresentations of the role of the United Nations did not elicit any reaction.Начнем сначала, хорошо? (Йенг) Джой, я сделала это, но никакой реакции.
В результате регион и мир сталкиваются с ядерной угрозой Израиля, и при этом со стороны международного сообщества нет никакой реакции.
It places the region and the world under an Israeli nuclear threat, with no reaction on the part of the international community.В тот момент власти Сейшельских Островов отменили отгрузку третьей партии, намеченную на 23 июня 1994 года, и никакой реакции со стороны г-на Элерса или полковника Багосоры явно не последовало.
At that point, the Seychelles authorities cancelled a third consignment planned for 23 June 1994, apparently without any reaction from Mr. Ehlers or Colonel Bagosora.В-третьих, несмотря на получение сообщения о том, что вопрос об осуществлении будет рассматриваться в отсутствие доклада и списка тем и вопросов Комитета, а также несмотря на дальнейшие напоминания, от соответствующего государства-участника может не последовать никакой реакции.
Third, notwithstanding receipt of an indication that implementation will be considered in the absence of a report, and of the Committee’s list of issues and questions, as well as further reminders, there may be no reaction from the State party concerned.Никакой реакции на мои слова.
Никакой реакции на изгнание.
Никакой реакции не замечала?
Никакой реакции? Ладно, а здесь…
Сотни тел и никакой реакции?
По прежнему никакой реакции от Уилла.
Никакой реакции на эту расистскую точку зрения не последовало.
We are not aware of any reactions against this racist point of view.Никакой реакции на эти уведомления не последовало.
Никакой реакции на тебя, дорогой.
Да! Никакой реакции, она даже не улыбнулась.
Никакой реакции на просьбу об оперативном вмешательстве от правительства не последовало.
No response was received from the Government concerning this prompt intervention.Никакой реакции По-моему, это не его имя
Nothing. I don’t think that’s his name.context.reverso.net
никакой реакции — Перевод на испанский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
В Косово не было никакой реакции на арест Милошевича 1 апреля.
Да, и не было вообще никакой реакции.
В 2004 году эти заявления были направлены им в Прокуратуру, но никакой реакции не последовало.
Точно так же не вызвала никакой реакции и тревога, выраженная министром иностранных дел Пакистана на настоящей Конференции 19 марта этого года.
Asimismo, la preocupación expresada por el Ministro de Relaciones Exteriores del Pakistán en esta Conferencia el 19 de marzo del presente año no ha evocado respuesta alguna.До сих пор никакой реакции?
Поисковые щиты выглядят так, будто сломались, но пока никакой реакции.
Hice que las alertas parecieran estar funcionando mal, pero aún no hay respuesta.Если вы посмотрите на скан, сделанный три месяца назад, то там вообще не было почти никакой реакции.
Не знаю, что там тебе привиделось, Фил, но наш ребенок только что узнал ужасные новости и не проявил никакой реакции.
No sé lo que crees haber visto, Phil, pero nuestro hijo ha recibido una noticia horrible y no ha tenido ninguna reacción.Я пытался определить ответную реакцию находящихся в зале делегаций, но не увидел никакой реакции.
В результате регион и мир сталкиваются с ядерной угрозой Израиля, и при этом со стороны международного сообщества нет никакой реакции.
Coloca a la región y al mundo bajo la amenaza nuclear de Israel sin que haya ninguna reacción por parte de la comunidad internacional.Этот незаконный акт не получил никакой оценки, и не было никакой реакции на него.
И не добились совсем никакой реакции?
На ней нет шрамов, ран, на соль, на серебро, на святую воду никакой реакции…
Направленные в министерство внутренних дел подробные сообщения о неправильном поведении полиции во время проходивших прошлой зимой демонстраций в Белграде, а также о других случаях, имевших место на всей территории страны, и в частности в Косово, не вызвали никакой реакции.
Las comunicaciones detalladas enviadas al Ministerio del Interior acerca de la mala conducta de la policía durante las manifestaciones del invierno pasado en Belgrado y en otras ocasiones en diversas regiones del país, sobre todo en Kosovo, no han tenido respuesta alguna.В ходе своей беседы с Генеральным прокурором в августе 1996 года Специальный докладчик поднял этот вопрос, но вплоть до окончания данного доклада Специальный докладчик не получил никакой реакции от компетентных органов.
El Relator Especial planteó el caso al Fiscal General durante su visita de agosto de 1996, pero al concluir el presente informe no había recibido respuesta alguna de las autoridades competentes.По прежнему никакой реакции от Уилла.
Отдельные инциденты и массовые расправы, происходившие в течение всего периода 1991-1994 годов, не вызывали никакой реакции со стороны международного сообщества.
Entre 1991 y 1994 se produjeron matanzas e incidentes aislados que no despertaron ninguna reacción en la comunidad internacional.Никакой реакции на болевые стимулы.
Был обращен призыв к свидетелям для сбора новых элементов для расследования, однако эта инициатива не вызвала никакой реакции.
Se hizo un llamamiento a los testigos a fin de recabar elementos nuevos para la investigación, pero esta iniciativa no suscitó reacción alguna.Однако на эту жалобу, к сожалению, не последовало никакой реакции.
No obstante, lamentablemente, esa protesta no fue escuchada.context.reverso.net
никакой реакции не было — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Я не уверен, следует ли нам проводить дополнительные консультации, поскольку в прошлый раз никакой реакции не было.
I am not quite sure whether we should hold another consultation, because there was no response last time.Хотя на другие вопросы, затронутые Генеральным секретарем, пока еще никакой реакции не было, мы надеемся, что власти Мьянмы серьезно отнесутся к вопросам и обеспокоенности международного сообщества и уже в скором времени представят позитивный ответ.
Although there has been no immediate response to other points addressed by the Secretary-General, we hope that the Myanmar authorities will seriously consider all the issues and concerns of the international community and come up with a positive response in due course.Предложить пример
Другие результаты
Тем не менее на все эти запросы никакой реакции не последовало.
Когда мы проводили открытые консультации, никакой реакции не последовало.
When we held open consultations, there was no response.Хотя этот вопрос ставился официально, никакой реакции не последовало.
No review had been undertaken, even though official attention had been drawn to the matter.Свидетели отмечали, что эти девушки были отправлены в Эль-Фашир для прохождения курса лечения; властям была представлена соответствующая информация, но никакой реакции не последовало.
The witnesses mentioned that the girls were sent to El Fasher for medical treatment, and that reports were filed with the authorities to no avail.Г-н Яхияуи подал жалобу, которая была зарегистрирована только 17 сентября 2002 года, однако никакой реакции не последовало.
Mr. Yahyaoui filed a complaint, which was not recorded until 17 September 2002, and to which there has been no response.Я писала письма, звонила им, но никакой реакции не последовало.
В 2004 году эти заявления были направлены им в Прокуратуру, но никакой реакции не последовало.
He forwarded them to the Prosecution Office in 2004, but received no response.Первоначально доклад не вызвал никакой реакции.
Никакой реакции? Ладно, а здесь…
200 миллиграммов не вызвали никакой реакции.
У меня сначала даже не было никакой реакции.
200 миллиграммов не вызвали никакой реакции.
Никакой реакции на эту расистскую точку зрения не последовало.
We are not aware of any reactions against this racist point of view.Это уведомление также не вызвало никакой реакции.
No reaction has been received to this reminder, either.Однако какие-либо стандартные процедуры для того, как признавать обоснованную критику или отвечать на неточные или несправедливые замечания, отсутствуют, и есть многочисленные примеры, когда за искаженным освещением роли Организации Объединенных Наций никакой реакции не следовало.
However, there are no standard procedures for admitting to justified criticism or for answering inaccuracies or unfair comments and there are numerous examples where misrepresentations of the role of the United Nations did not elicit any reaction.Этот материал в августе 2009 года был передан в Муниципальный суд Пномпеня вместе с предложением об организации встречи с судьями и прокурорами для прояснения соответствующих вопросов, но никакой реакции не последовало.
The note was submitted to the Phnom Penh Municipal Court in August 2009 together with an offer to meet the judges and prosecutors to help clarify the issue, to no avail.Практически никакой реакции не последовало на официальное сообщение о том, что свыше 5000 семей, переселённых в Гуджарат, вынуждены жить в «нечеловеческих» условиях.
Little action was taken over an official report that more than 5,000 displaced families continued to live in «sub-human» conditions in Gujarat.context.reverso.net
никакой реакции — Перевод на иврит — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
И никакой реакции от вас Отпусти меня, человек.
אף אחד מכם לא מגיב.»תעזוב אותי, בן אדם»У меня сначала даже не было никакой реакции.
Вы можете положить их в ваш карман. так… Вы не видите этого, никакой реакции?
עכשיו, אתם יכולים להכניס את זה לארנק שלכם, אז — אתם לא רואים את זה, אין תגובה?Что с ней? — Никакой реакции…
Никакой реакции По-моему, это не его имя
Никакой реакции По-моему, это не его имя
А от тебя никакой реакции.
Да, и не было вообще никакой реакции.
Поисковые щиты выглядят так, будто сломались, но пока никакой реакции.
Никакой реакции на тебя, дорогой.
Да! Никакой реакции, она даже не улыбнулась.
לא קיבלתי ממנה כלום אפילו לא חיוךНет, я не заметила никакой реакции.
Из ЦРУ и Белого Дома нет никакой реакции на подобные обвинения.
Вы не видите этого, никакой реакции?
На брови у меня нет никакой реакции.
ובכן, אני מרגיש רגש של שמחה ושל יופי כשאני מביט בעין הזו.Я думал, что его уровень доступа достаточно низкий чтобы никакой реакции у вас не вызывать.
Не знаю, что там тебе привиделось, Фил, но наш ребенок только что узнал ужасные новости и не проявил никакой реакции.
אין לי מושג מה חשבת שראית, פיל אבל הילד שלנו כרגע קיבל בשורות נוראיות הוא כנראה זקוק לקצת זמן כדי לעכל את זה?.
На брови у меня нет никакой реакции.
Итак, если я стану играть хроматические гаммы… то я не увижу никакой реакции.
אם אנגן בסולם כרומטי אין תגובה מיוחדת הנראית לעין
Итак, если я стану играть хроматические гаммы то я не увижу никакой реакции.
אין תגובה מיוחדת הנראית לעין אתה יודע שמה שאתה?.
context.reverso.net
sehb.ru » «Я ему говорю, а он не слушает. Никакой реакции. О чем думает — не поймешь…»
На нашу передачу «Надежда для души» на днях пришел вопрос — «… вы обещали рассказать, почему мы говорим, а дети будто нас не слышат». Мы с пастором Сергеем действительно обещали поговорить об этом.
Чтобы объяснить, что происходит с нашими детьми, когда они нас «не слышат», я немного рассказала о нашем головном мозге. Когда мы говорим о «серых клеточках» (об этом часто говорит знаменитый сыщик Эркюль Пуаро, герой одноименного сериала по романам Агаты Кристи) или об «извилинах», что собственно мы и называем «мозгами», подразумевая способность думать, анализировать информацию, делать выводы и принимать решения , мы говорим именно о нашим кортикальном мозге. Именно в нем хранятся наши знания, способность логически мыслить и выносить суждения, наши ценности и вера, зрительные образы… Иногда его называют внешним, и, говоря очень упрощенно, раз есть внешний, значит, есть и внутренний мозг. Это наша лимбическая система. Его иногда называют «эмоциональным мозгом» или «эмоциональным интеллектом». Он отвечает за наши жизненные потребности (например, в безопасности и любви…) и нужды (чувство голода, жажды…). Он регулирует артериальное давление, выброс гормонов, состояние нашего иммунитета…
Когда все хорошо, оба эти мозга действуют слаженно. Можно сказать, «живут душа в душу», «слышат друг друга». Но, наверное, такой опыт есть у каждого из нас, если мы очень испугались и нам страшно, тогда, даже если бояться особо нечего и умом (нашим разумным мозгом) мы это понимаем, мы все равно не можем заставить себя перестать бояться. Не получается. Дело в том, что если наша лимбическая система (наш эмоциональный мозг) расценил ситуацию как угрозу для нас, нашей жизни или важных для нас отношений, включается «сигнал тревоги» — «Опасность!». Начинает сильнее биться наше сердце, происходит мощный выброс адреналина в кровь, наш пульс «сходит с ума»… Что мы делаем в таких случаях? — либо застываем на месте, замирая от страха и ужаса (чтобы нас не заметили), либо начинаем громко звать на помощь, либо спасаемся бегством, или бросаемся в драку, чтобы опередить противника. Об объективности угрозы, насколько она реальна, речь не идет. Это дело второстепенное.
Когда мама в магазине или в больнице отошла от ребенка (например, оставив его в очереди), его эмоциональному мозгу очень страшно. Вдруг мама его потеряет или забудет? Понимает ли мама — как страшно её ребенку, какой мощный стресс она создала для него? Вряд ли. Ребенок успокоится только когда мама рядом. Но ведь мама может «не быть рядом» даже когда физически она тут, рядом с сыном или дочерью. Это тоже воспринимается ребенком как угроза его отношениям с мамой или папой, угроза его контакту, его связи с ними, с «его взрослыми». Если мы знаем об отношениях между внешним (разумным) и внутренним (эмоциональным) мозгом, то мы можем понять реакцию ребенка на эту угрозу, а также понять, почему не работают объяснения и наши «назидательные» и «воспитательные» беседы. В ситуации стресса перевес на стороне нашего эмоционального мозга. В таком состоянии ребенок просто не воспринимает наши слова, он не может думать. Подробнее об этом я напишу на сайте http://sehb.ru в разделе «Надежда для души», Наталия Четверина. Заметки душепопечителя.
Это то, о чем мы частично говорили во время прямого эфира, и что потом я написала по этому вопросу в своем блоге на сайте Радио Теос. А теперь то, о чем я хотела бы еще сказать или написать подробнее.
Когда ребенок что-то сделал «не так», мы им недовольны. Наше недовольство очень заметно, да мы и не скрываем его. Дети хорошо это видят и понимают. Для ребенка недовольство мамы или папы всегда стресс, порой довольно серьезный. Даже если внешне он это старательно скрывает, и мы думаем, что ему все безразлично. Мы так устроены, что нам необходимо «нравиться» тем, кто для нас значим и дорог нам. Потому и ребенку важно нравится «своему взрослому». Может быть даже еще более важно, ведь для ребенка в этом гарантия его безопасности и выживания. «Его взрослый» всегда защитит и поможет ему. Если взрослый недоволен и сердит, это угроза. Ребенку страшно — вдруг бросит, уйдет, найдет себе другого, «хорошего» мальчика или девочку. А взрослые ведь порой прямо так и говорят. Много раз доводилось слышать такие слова, обращенные к совсем маленьким детям. Представляете, какой ужас воцаряется в душе ребенка в таких случаях!?
Неважно, что внешним (разумным) мозгом ребенок может понимать, что его не оставят, не может быть чтобы его бросили из-за двойки, разбитой чашки, сломанной игрушки или неубранной кровати. Но эмоциональному мозгу это неважно. Взрослый рассердился, он в гневе, в его словах раздражение, нелюбовь, разочарование — этого достаточно. Угроза привязанности, любви, близким отношениям со «своим взрослым» обнаружена. Включается сигнал тревоги. И он будет тем сильнее, чем сильнее разозлен взрослый, тем более если и раньше он часто злился. Знаете что происходит тогда? Сейчас большинство людей так или иначе имеют дело с компьютерами и хорошо представляют себе, что происходит, если компьютер «завис». Что-то подобное происходит и с внешним (разумным) мозгом ребенка в ситуации стресса — он просто «зависает». А раз он «завис», то все наши доводы и призывы — пустое сотрясение воздуха. Потому что они обращены именно к этому внешнему мозгу, а он «завис» и не реагирует ни на что. Мы злимся еще больше, уже просто кричим — «Ты вообще слушаешь меня? Я с кем разговариваю? О чем ты думаешь?» Надеюсь, что теперь мы с вами понимаем, что в такие моменты наши дети вообще не способны думать. Не потому, что вредные, плохие, глупые, не потому что делают нам «на зло», а потому что просто не могут.
Кстати, для того чтобы вогнать ребенка в стресс совершенно необязательно кричать на него. Это можно сделать и тихим, ровным голосом, или вообще одним только взглядом. Просто соответствующим выражением лица можно выразить полное отвержение своего ребенка.
Но, могут возразить мне, ведь бывает и такое, что ребенку просто «наплевать на все». Нередко так говорят о подростках. Да, такое может быть, если на ребенка регулярно, практически ежедневно ругались, кричали, критиковали, стыдили, пугали и шантажировали. И тем более, если плюс ко всему перечисленному его еще и били. Поступая так, взрослые сами вынудили его научиться защищаться. А как может защититься ребенок, у которого явно нет таких сил и возможностей как у взрослого? Он может отгородиться, отсоединиться от чувств, «заморозить» свои чувства. Он будет вынужден прервать свою связь с родителями или родителем, отгородиться от них, «отойти» на безопасную дистанцию, чтобы было не так больно. Это трудно и все равно очень больно, поэтому дети до последнего стараются терпеть и не делать этого, не отказываться полностью от своей привязанности к матери или отцу. Но некоторым все же просто приходится это сделать. Это необходимо для их выживания.
Когда происходит такое, родитель перестает быть защитой для ребенка. Он скорее становится угрозой для него, его здоровья и жизни. Но в таком случае и его осуждение тоже больше не столь важно для ребенка. Оно неприятно, но уже не имеет той силы, больше не пугает. Да, ребенок все еще полностью зависит от родителей и ему нужно как-то приспособиться. Дети находят выход в том, что такого родителя надо просто терпеть, молчать, делать вид что слушаешь пока не появится возможность уйти от него. Можно даже говорить ему в ответ то, что он хочет услышать… Это становится возможным потому что того самого сильного стресса (страха потерять «своего» взрослого) больше нет, внешний мозг в норме и вполне способен помочь ребенку манипулировать родителем. Не надо осуждать и ругать за это ребенка — это просто тактика выживания для него. Но нам нужно знать об этом, чтобы понимать какими могут быть последствия тех или иных наших действий и слов.
Нам с вами нужно об этом знать и понимать к чему может привести утрата нами такого важного канала связи с ребенком, как слова. Если мы много раз ругали наших детей по пустякам, то теперь, даже предупреждая их о серьезной угрозе, мы можем натолкнуться на полное равнодушие. Это похоже на хорошо знакомую многим из нас притчу о мальчике пастушке, который в шутку кричал «Волки, волки!». Взрослые пастухи сбегались на его крики, но волков не было. И они перестали реагировать. Когда действительно волки напали на овец, мальчик кричал, но никто не пришел.
Один наш слушатель задал вопрос «что же нам, взрослым, делать? У нас ведь тоже есть этот внутренний «эмоциональный» мозг, и мы тоже бываем в состоянии стресса». Отличный и очень правомерный вопрос. Действительно, мы ведь тоже живые люди, не всегда можем сохранять полное спокойствие, и у нас тоже бывает стресс. К тому же и внутренний мозг у нас тоже есть и тоже оказывает на нас сильное влияние. Наверное, надо будет и об этом тоже поговорить. Но уже сейчас можно сказать — если мы находимся в состоянии сильного стресса, сильного гнева или даже ярости, а порой и в состоянии аффекта, давайте отложим процесс воспитания наших детей на другое время. В противном случае мы лишь навредим и нашим детям и самим себе. Да и вообще в таком состоянии не надо пытаться выяснять отношения, решать важные вопросы. Даже если вы говорите с другими взрослыми. Надо взять паузу, чтобы успокоиться, остыть. Тогда будет легче поговорить друг с другом, помириться, попросить прощения и простить, услышать друг друга. Вернуться к состоянию «мы вместе». И только когда мы снова вместе имеет смысл говорить все те правильные слова, какие мы хотим сказать нашим детям. Тогда эти мысли, облеченные в слова, будут выходить из нашего разумного внешнего мозга и направляться прямиком к разумному внешнему мозгу наших детей. Тогда они будут услышаны, поняты, останутся в их памяти и станут уже не только вашими мыслями, но и их мыслями тоже.
Заканчивая этот материал, я хочу предложить вам подумать — это работает только в отношениях с детьми? Или вы уже понимаете умом и видите своим сердцем, что это же верно и во всех других отношениях…
Все, о чем мы говорили на передаче и о чем написано здесь, вполне соответствует тому, что сказано в Священном Писании. Приведу несколько примеров:
Апостол Павел в Послании к Колоссянам 3:21 пишет — «Отцы, не раздражайте детей ваших, дабы они не унывали». Греческое слово, переведенное у нас как раздражение, можно перевести более понятно:озлобление. То есть, апостол пишет, что родители не должны быть неуместно строги и тем более жестоки к детям, потому что это может привести к озлоблению детей против родителей.
Евангелие от Луки глава 23 стих 34 — «Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают».
Здесь Господь просит за вполне взрослых людей, среди которых немало священников, книжников, фарисеев. То есть людей весьма хорошо знающих Священное Писание. Он говорит, что эти взрослые люди «не знают, что делают» и потому просит простить их. Неужели наши дети, малыши или даже подростки, настолько умнее тех взрослых людей (и даже первосвященников) из Библии, что они точно знают, что делают? Мы действительно так думаем? А мы сами точно знаем, что делаем? Но как часто мы потом говорим, что не понимали, не знали, не предполагали, не ожидали…, очень сожалеем о сделанном и т.д.
И наконец, «золотое правило» из Нагорной проповеди Иисуса Христа (Евангелие от Матфея 7 глава 12 стих) — «Итак, во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними, ибо в этом закон и пророки». Думаю, это настолько хорошо всем понятно, что никакие комментарии не нужны.
sehb.ru