третий — Викисловарь

Материал из Викисловаря

Перейти к навигации Перейти к поиску
Слово дня 27 августа 2009.

Содержание

  • 1 Русский
    • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
    • 1.2 Произношение
    • 1.3 Семантические свойства
      • 1.3.1 Значение
      • 1.3.2 Синонимы
      • 1.3.3 Антонимы
      • 1.3.4 Гиперонимы
      • 1.3.5 Гипонимы
    • 1.4 Родственные слова
    • 1.5 Этимология
    • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
    • 1.7 Перевод

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.
тре́тий
тре́тьетре́тьятре́тьи
Рд.тре́тьеготре́тьеготре́тьейтре́тьих
Дт.тре́тьемутре́тьемутре́тьейтре́тьим
Вн.   одуш.тре́тьеготре́тьетре́тьютре́тьих
неод.тре́тийтре́тьи

ru.wiktionary.org

Как правильно пишется «в-третьих» — ТекстЭксперт

Правильно пишется: в-третьих

Правильно пишется: в третьих

Вопрос о написании слитно, раздельно или через дефис – злободневная проблема даже для грамотных людей. К примеру, как правильно пишется слово «в-третьих»? По идее – через дефис! Только не надо забывать, что в русском языке есть ситуации, когда нет единственно корректного варианта. Вот как раз случай со словом «в-третьих» – один из них. Разберёмся, какая это часть речи, с каким подтекстом употребляется, и выясним правильный вариант написания.

История слова «в-третьих»

У слова «в-третьих» явно есть длинная история происхождения, то есть оно не изначальное. Самый первый «прародитель» рассматриваемого слова – числительное «три», порядковое, натуральное, то есть возникшее естественным способом. Стоит это число в так называемом «натуральном» ряду между «два» и «четыре». Логично предположить, какой номер у числа «три» в ряду натуральных чисел. Правда, некоторые учёные-математики настаивают на том, чтобы ноль тоже считать натуральным числом, и тогда по их версии «три» – четвёртое в «натуральном» ряду.

От «три» уже образовалось порядковое числительное «третий», причём изначально оно на письме выглядело не так, как сейчас. Первый вариант – праславянское «tretьtьj», потом после ввода кириллицы оно преобразовалось в «третии» (именно так, с двумя «и» на конце). Не все лингвисты согласны с версией, что «третий» произошло от «три». Есть другая точка зрения, в которой предком слова «третий» называют латинское «tre-centum».

Какая часть речи слово «в-третьих» и как его правильно написать

Слово это, несомненно, произошло от порядкового числа «третий», других вариантов не обнаружено. «В-третьих» – вводное, неизменяемое слово, употребляется при перечислении доводов или умозаключений, если есть несколько пунктов.

Во-первых, мы договорились пожениться осенью. Во-вторых, я хочу тебя сначала познакомить с родителями. В-третьих, ты обещала уволиться с работы, если правда хочешь выйти за меня замуж!

Употребляется «в-третьих» в этой роли как правило в начале предложения (мысли), иногда перед ним стоят вводные частицы «а» или «и», причём «и» отделяется запятой, «а» – нет. Само вводное слово «в-третьих» отделено от остального текста запятой.

Во-первых, очень холодно. Во-вторых, где моя новая шуба? И, в-третьих, раз ты мне новую не купил, я никуда с тобой сегодня не пойду!

Во-первых, я не выспалась. Во-вторых, сегодня холодно. А в-третьих, мне надоело так рано вставать!

Как видно из примеров выше, «родственники» слова «в-третьих» тоже пишутся через дефис, все без исключения. Теоретически можно сказать, конечно, и «в-девятых», «в-десятых», но в разговорной речи такие варианты не встречаются: как правило, дело доходит только до «в-третьих», очень редко говорят «в-четвёртых», почти никогда далее.

Стоит упомянуть о наличии (точнее – об отсутствии) сокращённого цифрового варианта слова «в-третьих». Например, порядковые числительные типа «третий» по нормам современного русского языка могут сокращаться в письменном варианте на «3-й» «4-й» и так далее, именно так – через дефис и с сохранением только последней буквы. В падежных вариантах допускается две буквы – например, «3-го». «В-третьих» сокращать до цифры категорически нельзя, вариант «в-3х» абсолютно неправилен и безграмотен.

Когда «в третьих» можно писать раздельно и почему

Да, такой вариант допустим! Это происходит, если в речи употребляется не вводное слово «в-третьих», а порядковое числительное «третьи» в предложном падеже.

У Дарьи в погребе всегда было огромное количество зимних заготовок в банках, банок этих было три сорта. В первых банках (на верхней полке) она хранила соленья. Во вторых банках (размером поменьше, с притёртыми крышками) у неё полкой ниже стояли джемы. В третьих, маленьких банках, на самой нижней полке, были сухофрукты и высушенные травы.

Как видно из примера, «в первых» и «во вторых» тоже могут быть порядковыми числительными и писаться раздельно. Отличить раздельное написание от варианта через дефис просто: после порядкового числительного всегда будет идти существительное, или оно хотя бы подразумевается.

В первых рядах сидела элита нашего города: банкиры, директора заводов, меценаты. Во вторых рядах зала и лоджий посадили учёных, учителей и врачей. В третьих и далее разместилась остальная публика.

textexpert.ru

третий — это… Что такое третий?

1. Третьим называется какой-либо значимый, обозримый период времени, который по счёту идёт, следует за вторым и перед четвертым.

Третий урок. | Третья неделя. | Не спать третью ночь. | Третья четверть. | Прошёл год, другой, третий. | Он третий год сидел в восьмом классе.

2. Третьим называется то, что располагается, возвышается над чем-либо вторым.

Третий этаж, ярус. | Взять книгу с полки.

3. Третьим с краю называют какой-либо объект, который отстоит от обозначаемой или воображаемой точки, оси отсчёта на две позиции влево или вправо.

Видишь вон ту звезду, третью с краю?

4. Третьим называют того, кто приходит, появляется, рождается после кого-то второго.

Третья дочь. | Третий посетитель. | Иван Калита был третьим московским князем из рода Александра Невского.

5. Третьим называют то, что используется, употребляется кем-либо после чего-либо второго.

Выпить третью бутылку вина. | Съесть третью тарелку супа.

6. Третьим называют того, кто принадлежит к группе людей, количество которых не меньше, чем три.

Третий человек сел на место водителя.

7. Третьим называют то, что в известной, устойчивой последовательности однородных предметов или действий занимает своё привычное место после чего-либо второго и перед чем-либо четвёртым.

Третья глава, серия. | Третий том энциклопедии. | Третий акт пьесы. | Третий экземпляр документа. | Третий закон Ньютона.

8. Третьим называют то, что в неограниченном ряду подобных предметов, действий и т. п. появляется после чего-либо второго.

Третий выпуск журнала. | Третий фильм режиссёра. | Третья лекция. | Я с нетерпением ждал его третью книгу. | Осенью Булгаков начал новую, третью редакцию романа.

9. Третьим называют этап какой-либо деятельности, который следует за вторым и отличается повышением сложности, изменением качества и т. п.

Перейти на третий курс. | Пройти третий тур. | Выйти на третий круг.

10. Третьим называют низшее призовое место в конкурсе, соревновании и т. п.

Получить третий приз. | Уступить третье место в соревнованиях.

11. Третьим называют то, что пронумеровано цифрой 3.

Поезд прибывает на третью платформу. | Зайти в третий кабинет. | Он показал мне третью страницу утренней газеты.

12. Если кто-либо делает что-то в третий раз, то это означает, что этот человек предпринимает ещё одну попытку что-либо сделать после двух неудачных.

Дрова были сыры — они уже в третий раз пытались их зажечь.

13. Третьим называют школьный класс, который соответствует году обучения после окончания второго.

Весь третий «Б» умирал со скуки, слушая, как Лилька Басова объясняет у доски пустяковую задачку.

14. Третьим часом называют временной интервал в сутках после 2 часов дня или ночи.

Уже третий час ночи.

15. Третьей скоростью называют повышенный скоростной режим движения автомобиля.

Ехать на третьей скорости.

16. Выражение третьего не дано употребляется в том случае, если речь идёт о строгом выборе между двумя возможностями.

17. В театре третий звонок — это последний сигнал, напоминающий зрителям о начале спектакля.

18. Если кто-либо или что-либо являются кем-то или чем-то в третьем поколении, то это означает, что какие-то люди или объекты по времени отстоят от родоначальных людей или объектов на два жизненных или рабочих цикла.

Средние компьютеры оснащены процессорами третьего поколения.

19. Если кто-либо говорит, пишет о себе в третьем лице или от третьего лица, то это означает, что этот человек в повествовании о своей жизни называет себя не «я», а «он».

20. Третьим лицом, третьей стороной в споре, в суде называют человека, который не является представителем какой-либо из сторон (спорящих, судящихся), нейтрального слушателя, очевидца и т. п.

Третья сторона.

21. Третьим лицом называют не родственника, постороннего человека.

22. Третьим Римом в православной христианской традиции называется Россия как носительница православной веры.

Период сознательного тяготения к Италии объясняется тем, что Россия воспринимала себя как третий Рим.

23. Странами третьего мира называются экономически отсталые, неразвитые страны.

Питер Гэбриэл известен как горячий приверженец музыки стран «третьего мира».

24. Если о какой-либо вещи говорят, что она третьего сорта, то это означает, что её качество очень плохое.

25. Третьим лишним называют игрока, который не успевает занять один из двух стульев в игре, а также человека, присутствие или участие которого в чём-либо воспринимается кем-либо как нежелательное.

26. Третьим называют кого-либо, что-либо из числа нескольких лиц или предметов при их перечислении.

Одни любят чай, другие — какао, а третьи — кофе. | Обувь бросали в одну кучу, брюки — в другую, пальто — в третью.

27. (Одной) третьей называют часть математического числа, которая получается при делении целого на три.

Две третьих.

28. Третьей частью называют одну из долей чего-либо общего, целого, которая рассчитывается при делении его на три.

Почти третью часть своего валового продукта Беларусь реализует в России. | Легион потерял третью часть своей боевой мощи.

29. Если кто-либо узнает о чём-либо из третьих рук, то это означает, что какой-либо человек получает информацию косвенным образом, случайно.

dic.academic.ru

Как правильно пишется слово ТРЕТИЙ. Ударение в слове ТРЕТИЙ

тре́тий

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: определённый — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Положительное

Отрицательное

Предложения со словом «третий»:

  • Друзья прокатились раз, потом другой, потом третий, потом…
  • А на чердаке какой-то шум третью ночь стоит, словно там приведения на танцы собрались.
  • Вздохнув, он перевернул вторую страницу и повеселел: на третьей странице шли примеры и всё стало куда яснее.
  • (все предложения)

Оставить комментарий

Текст комментария:

Слово «третий» входит в списки слов:

kartaslov.ru

ещё вопрос — Говорим и пишем правильно

ещё вопрос

ещё вопрос 24 янв, 2008 @ 13:55

Ещё вопрос.
Как правильно написать: стала мамой второй раз или стала мамой во второй раз? Или вообще без разницы?
Насколько вообще уместно и в каких случаях необходимо использование предлога в (во) в словосочетании «в …. раз» ?

скорее всего «во второй раз»
второй раз скорее будет подлежащим или обстоятельством (?)но стоять по идее будет до, а не после …
стала мамой во второй раз, а в первый стать мамой не получилось.
да.
From:mr_dow
Date:Январь, 24, 2008 11:24 (UTC)
(Link)
Это если бы «со второго раза». А так — «во второй раз» — вполне корректно.
стала мамой во второй раз
Профессор Лопатин считает, что оба варианта равноправны ( вопрос 1898).
А мне кажется мамай можно стать один раз, может я и не права…
From:dgri
Date:Январь, 24, 2008 12:24 (UTC)
(Link)
В прямом смысле да, но в эвфемистическом — не обязательно.
From:llill
Date:Январь, 24, 2008 14:32 (UTC)
(Link)
Чтобы стать мамой во второй раз, для начала нужно перестать быть мамой в первый раз. Ибо как можно стать кем-то, уже будучи им?
Я бы сказал «стала дважды мамой» или «родила второго ребенка».
Вот представляю, когда она еще не стала во второй раз, а была беременна. она с одной стороны была «мамой», а с другой — «будущей мамой». Разрыв мозга.
From:turboju
Date:Январь, 24, 2008 14:36 (UTC)
(Link)
хм, интересное наблюдение.. как-то не задумывалась. спасибо, буду иметь в виду!
From:llill
Date:Январь, 24, 2008 14:41 (UTC)
(Link)
Мысль пошла дальше:
В первый раз стала женщиной, во второй раз стала женщиной…
From:turboju
Date:Январь, 24, 2008 14:42 (UTC)
(Link)
вы меня раздавите силой своей мысли 😎
Это он про гименопластику начитался!
Top of PageРазработано LiveJournal.com

pishu-pravilno.livejournal.com

Раз, два, три, четыре, пять

Охренеть вообще. 🙂 -ОМ.


Пифагор первоначалом всего и вся считал единицу. Вот и мы начнем исследование закорючек русского языка с чисел. Русский язык, как и полагается абсолютному хаосу, начинает шалить с самого начала, а именно – с цифры «один».

Один
Вспомним классическую считалку, настолько классическую, что Достоевский и Чехов нервно курят в сторонке:

Раз, два, три, четыре, пять,
Вышел зайчик погулять.


Надо быть слабоумным, чтобы не заметить, что слово «раз» стоит там, где по логике должно стоять числительное «один». Что за «раз» такой? Это что, незаконнорожденный синоним числительного «один»? Можно ли вместо «двадцать один» сказать «двадцать раз»? Можно, но значить это будет нечто совершенно другое. Между тем этот непонятный «раз» налево и направо употребляется при счете вместо «один». Вообще, если призадуматься, использование существительного «раз» вместо числительного «один» при счете имеет глубокий философский смысл. Что вообще такое числительное? Что именно считают иностранцы, произнося свои висящие в воздухе «one, two, three», «uno, due, tre», «un, deux, trois» итд.? Вообще не понятно. А вот в русском все понятно – русские считают разы. Количество раз встречи со считаемым объектом. Встретил яблоко один раз, второй раз, третий раз – все понятно! Отсюда и использование этого «раза» в качестве меры. Например «я в сто раз умнее вас», «трехразовое питание», «семь раз отмерь, один раз отрежь» итд. В современном русском еще и некстати вплелась левая схожесть с корнем «раз-» в семействе «разный», «разность», «разница». Вообще из-за своих связей с единицей «раз» употребляется много где в качестве приставки, союза, наречия, сказуемого, обозначая определенность во времени и пространстве – т.е. этот «раз» довольно эффективно справляется с функциями определенного артикля, который умеет определять не только существительные, но все что угодно. Ведь единица – есть первопричина всего.
Сам «один», уступивший роль активной единицы своему универсальному разовому собрату, от безделья стал по совместительству прилагательным, обозначающим «одинокий». Хоть русскому это использование и кажется очевидным, ни один из известных мне языков до такого использования не додумался. Так что данный анекдот непереводим: «не печалься, если ты один – печалься, если ты ноль». Кстати, именно из-за этой прилагательности в русском языке возможно абсурдное слово «одни».

Много
В определении количества во всех известных мне (и скорее всего – также в неизвестных мне) языках логика проста и ясна – есть единственное число, есть множественное. Если одна штука – один, если больше – много. One apple – two apples. Очевидно же. Очевидно, но русскому языку плевать на очевидность. Несмотря на то, что он соглашается с тем, что все что не один – это уже множественное число в плане использования глаголов, в связке с числительными – этими ближайшими представителями числа – эта логика не работает! В сочетаниях с числительными существительные переходят в категорию «много» только при числе «пять», да и то с оговорками.
Один мальчик (единственное число, именительный падеж)
Два, три, четыре мальчика (единственное число (!), родительный падеж)
Пять, шесть, итд. мальчиков (наконец-то множественное число, родительный падеж)

Т.е. существительное переходит в множественное число, только после пяти. Пять мальчиков – это много мальчиков. Два мальчика – это не много мальчиков. Если бы! Русскому-то, оказывается, плевать на количество. Ему важно не количество, а последняя цифра (т.е. остаток от деления на десять). Двадцать один мальчик – это единственное число! Т.е. множественное число в русском не непрерывно – в нем периодически встречаются дыры в четыре числа, в котором количество опять становится единственным. Причем, для чисел от одиннадцати до четырнадцати это правило остатка деления на десять не работает – одиннадцать мальчиков – это много, но двадцать один мальчик – это мало.

В сотне количество числительных с единственным числом равно 36, а множественных – 64. Так как эта пропорция сохраняется для любой сотни, можем сказать, что русский считает, что треть всех чисел – это мало. Не будем вгрызаться в то, откуда все это возникло (всякие исчезнувшие разделительные падежи, перешедшие в родительный падеж), ведь у нас есть исследование поинтереснее – исследование числа как такового.

Количество
В русском у существительного есть род и число, с которым обязаны согласоваться прилагательные и глаголы, которые решают вступить с существительным в порочную связь по имени предложение (прилагательные до кучи согласуются еще и с падежом). Например, в предложении «фиолетовая девочка свистела» прилагательное «фиолетовый» учитывает единственное число и женский род девочки, подбирая суффикс «ая», равно как и «свистела» выбирает суффикс «а» по этой же причине. Однако род и число есть не только у существительных, но и у именных групп (NP – noun phrase), т.е. у существительного вместе со всеми частями речи, которые согласовались с ним, определяя его качества. Например, именная группа «выпрыгивающий из окна по понедельникам динозавр в винтажных штанах в клеточку» имеет единственное число и мужской род. Соответственно, именная группа, состоящая из числительного и существительного должна тоже обладать этими качествами. Посмотрим, как она это делает.
«Один банан» – тут ничего удивительного. Сам банан мужского рода и единственного числа, тем же самым качеством обладает вся именная группа. Кстати, интересное наблюдение – непонятно «один» – это числительное или прилагательное. Равно как непонятно, это «банан» согласуется с «один» (как существительное с числительным) или «один» с «банан» (как прилагательное с существительным). Ну и хрен с ними – ответ для именной группы дан.
«Два банана» – вот тут начинаются чудеса. Сам банан, оставаясь в единственном числе (и, к счастью, мужском роде), становится в родительном падеже. Значит ли это, что вся именная группа – в родительном падеже? Нет, не значит. Вся группа находится либо в именительном, либо в винительном падеже:
Два банана поют кантату (именительный)
Динозавр поцеловал два банана (винительный).
От двусмысленности с падежом можно отделаться, если взять одушевленное существительное, например, сварщик:
Два сварщика поют кантату.
Динозавр поцеловал двух сварщиков.

Как же так? Само существительное в родительном падеже, а вся группа – в именительном? Т.е., падеж всей группы не связан с падежом существительного? А если посклонять?
Два сварщика
Двух сварщиков
Двум сварщикам
Двух сварщиков
Двумя сварщиками
Двух сварщиках

При склонении всей группы и числительное, и существительное послушно вступают в нужный падеж! Получается, расхождение падежей только в именительном. Жесть какая.
Ну коли именительный падеж числительных групп такой особый, может в нем и число плавающее? Как это ни странно – да! Выражение «два сварщика» может восприниматься как единственное число, так и как множественное!
Два сварщика сидели на диване.
Два сварщика ходило по планете.

Когда вся группа воспринимается во множественном числе, она имеет оттенок двух независимых существительных, которые хоть и вместе, но как независимые действующие лица каждый сам за себя совершают одно и то же действие. Когда же у группы единственное число, она звучит скорее как «множество в количестве N» – отсюда и средний род. То есть и тут русский отличился, вложив философский смысл в грамматику – за счет выбора числа группы он может придавать оттенки типу множественности, в которую вступили существительные. И это, кстати, работает не только с числительными но и с наречием «много»:
Зашли много сварщиков.
Зашло много сварщиков.

Собирательность
Казалось, куда уж дальше усложнять, но русский не успокаивается, и внедряет понятие собирательных числительных – двое, трое, четверо, пятеро, шестеро, семеро, восьмеро, девятеро и десятеро. И все. Одиннадцатеро и далее не существует. Собирательных числительных ровно девять штук. Неожиданно. Вот, казалось бы нахрен они сдались? Два сварщика – двое сварщиков. Вроде никакой разницы. Разве что «двое сварщиков» в правильном множественном числе и родительном падеже, что интерпретируется как «много». То есть, собирательные числительные ближе к исчислению в обычных языках. Вот только жаль, что считать ими можно до десяти. Как оказывается, это не единственное их ограничение. Например, используя эти числительные нельзя считать неодушевленные предметы, равно как и одушевленные женского рода. Данные словосочетания неправильные:
Двое бананов
Трое сестер
Девятеро солнц

Сексизм на грани фантастики! Числительные, предназначенные только для мужчин! Прямо как Gillette какой-то. И в чем, интересно, пафос этих числительных? Ну, «двое мужчин», и что? Чем это лучше чем «два…». Секундочку… А как будет звучать мужчины в количестве два, но не собирательно? А никак! Мужчины в количестве два бывают только собирательные! «Двое мужчин», но не «два мужчины». То же самое имеет для трех и четырех – тех случаев, когда мужчин еще мало:
Один мужчина
Двое мужчин
Трое мужчин
Четверо мужчин
Пять мужчин, Пятеро мужчин

Итд.
Итак, один мужчина не собирательный, до пяти мужчин – собирательно, далее до десяти мужчины бывают собирательными и не собирательными, а дальше только несобирательными. Стоп! Мы же помним, что русскому языку претят слова типа «дальше»! Не забываем про «дыры единственного числа». Итак, задаемся вопросом, как правильно – «двадцать два мужчины» или «двадцать двое мужчин»? И так, и так криво. Скорее всего, в лучших традициях русского языка надо переформулировать – «мужчины в количестве двадцать два». Тридцать три коровы, мужчины в количестве тридцать три, блин!
Похоже, собирательное число используется с теми существительными мужского рода, которые склоняются как слова женского рода – мужчина, юноша, судья. Ведь в этом хитросплетении падежей, склонений, чисел и родов у бедного русскоговорящего мозга сносит крышу, и он просто отказывается определять параметры участников банкета. Сложно почувствовать в «два мужчины» «мужчины» – это единственное число родительный падеж или множественное число именительный падеж, да и не забыть бы, что этот агрегат еще и мужского рода. Складывается ощущение, что русский язык находится на грани возможностей оперирования мозга – когда сложность схлестывается в комбинациях, мозг зашкаливает.

Человек
Учитывая слабую связь между числами и числом, интересно, что получится, если рассмотреть существительные, которые формируют множественное число нестандартно. Например, человек/люди. От одного до четырех, где используется единственное число, ничего интересного:
Один человек
Два человека
Три человека
Четыре человека

Как сказать про пять? «Пять людей» или «пять человек»? И если можно говорить «пять человек», что это за родительный падеж множественного числа такой? Оказывается, у слова «человек» аж три (!!!) формы множественного числа – обычное, причисловое и устарело/шутливое.

Причисловое множественное число – это как раз множественное число, используемое для счета. Для остальных слов оно совпадает с обычным, а вот в человеке оно проявляет свою гнусную суть. То есть, становится окончательно ясно, что для русского языка множественность и численность – понятия совершенно независимые. Русский не считает числа чем-то, влияющим на множественность. Русское «много» не измерить и не оцифровать. Русское «много» лучше передается идиоматическими выражениями типа «до хрена» и аналогичными ему нецензурными вариантами.

Десять и сто
Многие языки извращаются с именованием десяток и сотен (например, по-французски, девяносто девять – это четырежды двадцать и девятнадцать), но и тут русский сумел отличиться. Казалось бы, ну сформировал ты составные имена десяток «пятьдесят», «шестьдесят», «семьдесят», «восемьдесят» и сотен «двести», «триста», «четыреста», «пятьсот», «шестьсот», «семьсот», «восемьсот» и «девятьсот» — ну и оставь их в покое и рассматривай как целостные слова, такие как «двадцать», «тридцать», «сорок» и «девяносто». Ан, нет! Именно для этих составных форм русский коварно запоминает, что они составные и при склонении, заставляет оба корня согласоваться с падежом, при этом не расцепляя их! Феноменально – при спряжении меняется не только концовка слова, но и его середина. И совсем непонятно – зачем:
Я познакомился с девятьюстами восьмьюдесятью тремя девушками.
Я был избит тридцатью тремя мужчинами.

Что интересно, несмотря на отсутствующую форму в именительном падеже, в других падежах мужчины в количестве тридцать три вполне успешно существуют.
Кстати, смотря на формы «двести» против «триста» и «четыреста» мы, скорее всего, наблюдаем привет от архаичного разделительного падежа, иначе бы должно было быть либо, «дваста», либо «тристи» и «четырести».

Заключение
Казалось бы, что может быть проще, чем считать вещи? Проще и неинтереснее. Что можно выразить дополнительными наворотами в таком скучном и унылом деле? Казалось бы. Но комбинация родов, вырожденных падежей, то ли прилагательных то ли числительных, родов и склонений по образу другого рода и прочих орудий русского превратили простенькую систему счета вещей в монстра, который по сложности сопоставим во всей грамматикой английского языка. А то и затмевает. И традиционно оставляет дыры. Дыры в русском языке – естественное явление. Просто русские ходят по протоптанным дорогам, повторяя те куски языка, которые слышали, и не подозревают, что шаг влево, шаг вправо – и там дороги нет. Одна из бед России, как-никак.

И наряду с этой сложностью русский умудрился предоставить место для маневра для выражения на первый взгляд незаметных, но фундаментальных свойств числа. Числа – которое со времен Пифагора и средневековых споров реалистов и номиналистов так и осталось до конца не понятым.

olegmatveev.livejournal.com

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *